Читать «Деловой роман» онлайн - страница 64

Пола Сангер

Интересно, что думал о ней ее «возлюбленный»? Кем он ее считал? Простушкой? Идиоткой? Шлюхой? Смеялся ли он над ней, возвращаясь домой после свидания? Рассказывал о своих успехах дружкам? Или несчастный лгун Джейсон тоже обманывал себя, выдумывая романтические сказочки, создавая иллюзии и переселяясь в них? Для некоторых мир фантазий более реален, чем тот, в котором они живут, работают, страдают и не знают счастья. Таких людей можно понять. Но можно ли простить?

Собирался ли Джейсон уходить от жены? Не видел ли он в Шеннон только наследницу владельца «Сазерленд Билдинг»? Если да, то ее замужество стало для нее тяжелым ударом.

Погруженная в свои мысли, Шеннон очнулась, только когда услышала в коридоре громкий негодующий голос Вирджинии Костелло.

— Я приезжаю сюда уже в десятый раз, и если вы думаете, что каждая такая поездка доставляет мне большое удовольствие, то ошибаетесь!

Кого это она распекает? — подумала Шеннон.

— Извините, миссис Костелло, но мистера Сазерленда сейчас нет. — Голос принадлежал Монике.

— У меня складывается такое впечатление, что бедняга Патрик вообще отошел от дел.

— Мама!

Так, понятно, значит, сегодня миссис Костелло явилась не одна, а в сопровождении дочери.

Дверь открылась. Моника отступила, пропуская в приемную клиенток.

— О, миссис Берджесс! Как удачно! А я уже начала думать, что у вас работают только лифты.

— Мама, миссис Берджесс тут абсолютно ни при чем.

— Помолчи, Клэр.

Стоявшая за спиной грозной посетительницы Моника сделала Шеннон какой-то знак и выскользнула в коридор.

— Чем могу помочь вам, миссис Костелло?

— Мне хотелось бы взглянуть на мой проект и либо потерпеть еще немного, либо обратиться к другому архитектору.

— Конечно. — Шеннон отодвинула Джейсона Крамера в дальний угол сознания и подошла к столу секретарши. — Будьте добры подождать пару минут. Садитесь, а я позвоню сейчас мистеру Берджессу.

Звонить, однако, не понадобилось. В коридоре послышались быстрые, энергичные шаги, и через несколько секунд в приемную вошел Фрэнсис, а за ним Моника.

— Добрый день, миссис Костелло, миз?.. — Он вопросительно посмотрел на молодую женщину.

— Это моя дочь, Клэр.

— Очень приятно, Клэр. А я Фрэнсис Берджесс. Давайте пройдем в кабинет Патрика, и я вам все покажу.

Когда дверь за ними закрылась, Шеннон выразительно закатила глаза.

— Бедный Фрэнсис. Эта Костелло хуже аллигатора — как вцепится, так уже не отпустит. Патрика она просто извела, потому что ей не угодить. Семь пятниц на неделе — это про нее.

— Что ж, посмотрим, по зубам ли ей мой муж. — Шеннон подошла к двери кабинета и прислушалась. — Странно, ничего не слышно. Я, пожалуй, подожду. — Она села на стул. — Моника, а где мой отец?

— Он уехал в муниципалитет. Сказал, что обойдется сегодня без вас, и обещал вернуться к ланчу.

Ожидание затягивалось. Шеннон вдруг поймала себя на том, что совсем не думает о Джейсоне. Странно, еще совсем недавно новость, подобная сегодняшней, выбила бы ее из привычной колеи по меньшей мере на неделю, теперь же, чтобы оправиться от шока, ей хватило получаса.