Читать «Королева нефритов» онлайн - страница 138
Икста Майя Мюррей
— На восток, — сказала Иоланда. — Мы идем на восток. Это кто предложил?
— Король.
— Тогда я выбираю Короля.
— А вот я неравнодушен к Жрецу, — возразил Мануэль. — Несчастный глупец.
— Я не доверяю никому из них, — сказала я. — Но Колдунья мне нравится больше всех. Знаете — сильный женский характер и т. д., и т. п. И маме, наверное, она тоже понравилась, готова насчет этого поспорить. Все остальные мне просто несимпатичны.
— Несимпатичны? — переспросил Эрик. — И Карлик?
— Слишком хитрый, — сказала я.
— Он в первую очередь несет ответственность за все эти несчастья, — добавил Мануэль.
— Колдунья недостаточно сильна, чтобы ей доверять, — сказала мне Иоланда. — Она сдалась Старшему брату.
— Она не сдалась…
— Мне кажется, об этом что-то написано в дневниках фон Гумбольдта, — сказал Эрик.
— Что?
Он покачал головой:
— Не помню.
— Колдунья посылает нас на запад, но, как я уже объяснила, мой отец обшарил всю эту территорию и ничего не нашел.
— Может, он оказался прав?
— Он ошибался, — сказала Иоланда. — И не желал ничего слушать.
Мануэль опустил глаза.
— Единственное преступление Жреца заключается в том, что он влюбился, тогда как все остальные оказались лжецами, убийцами и ворами.
После этих его слов мы все замолчали и впали в задумчивость.
— Как же я устала! — наконец заговорила Иоланда. — Этот гамак выглядит очень неплохо…
— Минуточку! — заволновалась я. — Разве мы не должны ничего решить?
— Мы уже решили — на восток, — сказала она. — Пойдем туда, куда нас посылает Король.
— Нет, Колдунья!
— Жрец!
— А я склоняюсь к Карлику, — сказал Эрик, — хотя единственное, что я знаю, — это что археологи на востоке уже все перекопали: ведь именно там находится Тикаль. — Он нахмурился. — Хотя было что-то еще, но что именно, я забыл. Нужно перечитать бумаги.
Зевнув, Мануэль потер глаза.
— Ну вот что — я больше не выдержу. Просто валюсь с ног.
— Правильно, — сказала Иоланда. — Перед тем, как отправиться на восток, мы должны как следует отдохнуть.
— На запад, — сказала я.
— Спокойной ночи.
— Спокойной ночи.
— Да. Спокойной ночи.
Когда все угомонились и послышался тихий храп, я пробралась к гамаку Эрика и прижалась ухом к его груди. Сердце его стучало так, что заглушало крики ночных птиц.
А потом, свернувшись возле меня, словно терьер, он тоже заснул.
Над нами о чем-то шептались спящие деревья и сонные ящерицы, окаймленная розовым светом костра и пронизанная множеством невидимых взглядов, окружающая тьма была идеальной и бесконечной.
Качаясь в гамаке вместе с Эриком, я вдруг преисполнилась оптимизма и, схватив его за руку, попыталась, подобно экстрасенсу или медиуму, мысленно переместиться сквозь всю эту тьму и заросли туда, где находилась моя мать, чтобы дать ей знать о том, что я спешу к ней.
И вот мне показалось, что я ее чувствую. Охваченная радостью, я была почти уверена, что это так. Словно колокольчик, мое сердце звенело нежным и чистым звуком.
Ночь сгущалась; лес простирал тени, накрывая даже самые маленькие розовые цветки огня.
Север, юг, восток, запад.
Куда же направиться?
Ожидая какого-нибудь знака, я лежала и не могла уснуть.