Читать «Упоение любовью» онлайн - страница 22
Бетти Райт
— Только будьте осторожны, не свалитесь с лошади, — нервно потирая руки, произнесла Рэйчел. — Вам ведь хочется посмотреть все, и единственный способ это сделать — только верхом, но…
— Вы не можете ехать один, — добавил ее муж. Он повернулся к Кейт, и она увидела, скольких усилий это ему стоило. — Может быть, вы отправитесь тоже, мисс?
— Хорошо, я поеду, — коротко ответила она и приковала к себе полный удивления взгляд Алана.
Сюрприз за сюрпризом… Ему до сих пор казалось, что агенты по недвижимости не приучены ездить верхом.
Кейт немного колебалась. Тони стоял рядом, прижавшись к ней еще сильнее. Она понимала, что мальчика трудно оставить одного, он слишком раним и одинок.
— Только вот Тони не сможет составить нам компанию. — Кейт вздохнула и потрепала племянника по голове.
— Не волнуйтесь, мы присмотрим за ним, — просияла Рэйчел, довольная тем, что проблема разрешена. — Причем с большим удовольствием. — Она повернулась к мальчику. — На ужин я приготовлю фруктовый торт со взбитыми сливками. Ты никогда такой не пробовал?
— Нет, — робко ответил он. — Но…
— А хочешь помочь мне в этом деле? Мне нужно собрать немного клубники, которую мы потом уложим поверх торта.
— Еще у нас есть совсем маленький теленок, — добавил Крейг, видя, куда клонит Рэйчел, и решив помочь ей расположить к себе ребенка. — Его нужно кормить из соски. Мне кажется, у тебя должно получиться.
— Ты говоришь, у тебя в коробке ящерица? — спросила Рэйчел. — Когда закончим с работой, мы с Крейгом отведем тебя к тому месту, где обитает множество ящериц.
Упоминание о ящерицах разом решило дело. Тони кивнул, и напряжение в комнате растаяло как по волшебству.
Кейт вздохнула. Эти замечательные старики дают ей небольшую передышку. Но стоит ли радоваться?
— А вы на самом деле умеете ездить верхом? — недоверчиво спросил Маклеод. — Или имели в виду неспешную тряску на какой-нибудь вьючной кляче?
— Вы сможете испытать меня, — парировала Кейт и, отвернувшись, обратилась к Крейгу. — Судя по спискам поголовья, у вас на ферме имеется несколько отличных лошадей.
— Это так, но ездить на них, в общем-то, довольно рискованно, — предупредил Крейг. — Они слишком резвые. Здесь уже несколько лет никто не забирался в седло.
— Ничего, чем резвее, тем лучше, — бодро ответила Кейт.
— Поездка займет у вас почти весь день, — добавила Рэйчел. — Я соберу вам в сумки еду. И вы сможете приятно провести время на природе. А мы пока позаботимся о Тони.
Алан Маклеод наблюдал за тем, как Кейт помогала ловить и седлать лошадей. И очень быстро понял, что девушка не шутила, когда бросала ему вызов. Она выглядела так, будто была рождена в седле. Ее чалая кобыла оказалась чертовски пугливой, но всадница быстро утихомирила ее. Управившись, Кейт весело повернулась к Маклеоду.
— Лошади не успокоятся, пока не перейдут на галоп, но безопаснее всего объезжать их в домашнем загоне. Скачите к дальним воротам.
Прежде чем Маклеод что-либо понял, ее резвая кобыла понеслась прочь, а вид у самой всадницы при этом был таким, будто та слегка ошалела от внезапной свободы.