Читать «Согласие сердец» онлайн - страница 28

Эллен Сандерс

Телефонный звонок тут же опроверг все опасения Шерри. Она бросилась к аппарату, поразив подругу своим нетерпеливым порывом.

— Тише ты! Лоб расшибешь, — предупредила она. — Совсем свихнулась от любви.

— Алло. Да-да… это я. — Шерри расплылась в улыбке влюбленной девчонки. — Хорошо. Мне тоже понравилось… конечно, только не сегодня.

Нэнси помахала ей рукой. Затем сыграла целую пантомиму, что торопится и что Бен ее придушит, если она не спустится через минуту. Когда Нэнси вышла, Шерри заговорила с Мартином не так скованно и обрывочно.

— Да, я отлично спала. Спасибо, что проводил меня до дома.

— Вообще-то я рассчитывал, что ты пригласишь меня на чашечку кофе.

— Прости, — смущенно пробормотала она. — Я и в самом деле очень устала. Мне нужно было рано вставать…

Мартин рассмеялся.

— Не оправдывайся. К тому же у нас еще будет тысяча не менее замечательных свиданий, правда?

— Наверное.

— Наверное? — переспросил он с угрозой в голосе. — Вообще-то я хотел заехать к тебе после работы. Как ты смотришь на то, чтобы немного прогуляться, подышать свежим воздухом, перекусить в кафе…

— Отличная идея! Только… у меня завтра выходной в «Согласии сердец»…

— Еще лучше. Ты выспишься, отдохнешь. А к пяти я буду у тебя.

— Хорошо.

— Как там мои ученицы? По-прежнему названивают?

— Да вот уже два дня как нет, — вынуждена была признать Шерри.

— Наверное, после результатов контрольной вся их любовь сдулась, как шарик на морозе. — Мартин усмехнулся. — Тем лучше.

Надеюсь, про себя добавила Шерри. Ей вовсе не хотелось тягаться с импульсивными, эмоционально неустойчивыми подростками, возомнившими, что влюблены до конца дней.

— Я тебя крепко целую.

— Я… я… — Шерри никак не могла произнести то, что хотела. — Увидимся.

— До завтра, любимая.

Шерри положила трубку, боясь поверить в то, что все это ей не снится. Мартин казался ей воплощением мечтаний каждой женщины о сказочном принце. Добрый, заботливый, внимательный, веселый, понимающий… А главное — угадывающий ее желания и вкусы. Правда, в историю о том, как Мартину приснился номер ее домашнего телефона, могла поверить только самая наивная женщина на Земле. Впрочем, Шерри так хотелось побыть наивной и немножко поглупевшей от любви!

— Что это?

Шерри покосилась на бархатную коробочку в руках Мартина.

— Подарок.

— О, не стоило…

— Даже не спорь. Сделай мне приятное: позволь доставить тебе удовольствие. — Мартин заглянул ей в глаза, и у Шерри не осталось сил возражать.

— Посмо-о-отрим… — Она открыла коробочку и ахнула от изумления. — Что это за камень?! Божественно!

— Сапфир.

— Мой талисман. Как ты узнал?

— У тебя колечко с таким камнем.

Шерри посмотрела на свою правую руку.

Мартин не ошибся: на среднем пальце красовалось изящное золотое кольцо с сапфиром.

— Это подарок моего отца, — пояснила Шерри с грустной улыбкой. — Его уже нет с нами.

— Мне жаль.

— Нет, он уже давно погиб, так что… Он всегда говорил, что сапфир — это символ верности. Еще этот камень приносит счастье в любви и защищает женщин от клеветы. Хотелось бы верить, — со вздохом закончила Шерри. — Застегни цепочку.