Читать «Похищение прекрасной Рианон» онлайн - страница 22

Маргарет Мур

– Милорд, один я лучше высплюсь, – мгновенно отказался Брайс.

Синвелин подозрительно посмотрел на него.

– Простите, милорд, – ответил Брайс, испугавшись, что оскорбил валлийца. В конце концов, многие знатные господа считают, что прислуга существует также и для плотских утех. Брайс же был воспитан по-другому – он считал, что слуги заслуживают определенной доли уважения. Привычки валлийца покоробили его, но он был обязан лорду Синвелину за возможность получить титул, что стало бы первой ступенькой к восстановлению положения семьи.

– А вы чересчур привередливы! – Лорд Синвелин засмеялся. – У лорда Милвуара вы обходились без женщины, и во время пути – ни одной шлюхи. Уж не монах ли вы?

Брайс улыбнулся.

– Я думал о том, чтобы принять сан, но, уверяю вас, вскоре отказался от этой мысли.

– Вы было меня перепугали! – Синвелин поднял кубок. – Если Ула вам не нравится, то я передам ее Мадоку или другим.

Брайс до боли сжал зубы.

– Я не говорил, что она мне не нравится, милорд.

Пусть уж лучше девушка достанется ему, чем ее начнут передавать от одного к другому, подобно чаше на пирушке. Спать с ней он, разумеется, не будет. У нее, ко всему прочему, могут оказаться блохи. Он просто даст ей монетку и отошлет прочь.

Однако мысленно он дал себе слово, что когда станет здесь хозяином, получит власть и титул, то ни за что не позволит, чтобы в его владениях с кем-либо так обращались.

Он не мог себе представить, как может Синвелин думать о ночи с другой женщиной, если помолвлен с красивой, изящной и пылкой Рианон Делейни. Она искусительница, эта Рианон. Сначала завлекала его, затем притворялась возмущенной и, будучи невестой другого, с таким простодушным восхищением смотрела на него!

Брайс нахмурился. Раз так, то пусть леди Рианон получит такого мужа, какого заслуживает.

В неясном свете туманного утра Брайс оглядел пеструю толпу, собравшуюся во дворе Эннед-Бейча. Взоры всех были нацелены на него, словно острия кинжалов, но он не обращал на это внимания, так как привык к презрительным взглядам. Он внимательно рассмотрел стоящих перед ним мужчин. Одеты они были в залатанную домотканую одежду, разнородные кольчуги и остатки доспехов. Мечи оказались только у пятерых, у нескольких – копья, а у одного или двух – ножи.

Хорошо хоть, что вид у них был не такой голодный, как у остальных слуг в Эннед-Бейче.

Может, они прячут остальное оружие под одеждой? – спросил себя Брайс. Его это не испугало бы. Он сомневался, что среди них есть хоть один должным образом обученный воин. Такое войско в битве либо сразу перебьют, либо оно разбежится. Но если в бой против соплеменников их поведет нормандец, то они кинутся не врассыпную, а на своего командующего.

Значит, надо заслужить их верность, как бы тяжело ему ни пришлось, решил Брайс. Он превратит эту шайку в гарнизон, которым можно будет гордиться, и тем самым докажет, что достоин не только рыцарского звания, но и других наград, которыми удостоит его Синвелин ап Хайуэл.

Брайс поправил пояс и распрямил плечи под новой черной шерстяной туникой, которую отдал ему лорд Синвелин. Она была длиннее его прежней кожаной куртки, а от шерстяных рукавов чесались руки.