Читать «Другие люди» онлайн - страница 189
Сол Стейн
— Все женщины, с которыми я говорила, утверждают, что изнасилования доказать нельзя, если нет свидетелей.
— Ты говорила с ними обо мне?
— Они же не знали, что речь идет о тебе, Гарри. Имена не упоминались. Я не понимаю, почему ты признал себя виновным.
— Я сделал то, что следовало.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Я плачу адвокату, чтобы прислушиваться к его советам, так? Он говорит, что дело швах. Если мы пойдем на суд, я могу получить десять лет тюрьмы. Для меня это конец. Ты будешь старухой, когда меня выпустят, ты же этого не хочешь? А так, при хорошем поведении, меня могут освободить через два, три года.
— Ты мог выиграть. Мог остаться на свободе!
— Видишь ли, Мэри, — он взял меня за плечи, — Брейди сказал, у них кое-что на меня есть, у адвоката другой стороны.
— Есть что?
— Полагаю, улики.
— Какие улики? Я в это не верю. Может, Брейди просто ленится идти в суд?
— Брейди не из таких.
— Откуда ты знаешь?
— Знаю. И потом, я уже признал свою вину, так что ничего изменить нельзя.
Меня аргументы Гарри не убедили. Я смотрела, как он слоняется по кухне. Мы не хотели ссориться в наш последний день.
— О чем ты думаешь? — спросила я его.
— Странно, знаешь ли, два года не сидеть за рулем автомобиля.
Вот тут я взорвалась.
— А как насчет денег? Что мне, по-твоему, делать, идти в службу социальной помощи, воровать?
— Ты можешь найти работу.
— А кто будет присматривать за детьми?
— Оставишь их у матери. Всего-то надо потерпеть пару лет.
— А как насчет младенца? — я похлопала ладонью по животу.
— Пока ты можешь работать.
— Два месяца. Три. И что я буду делать? Я же ничего не умею.
Тогда-то он и сказал мне о деньгах.
— В каждом конверте по пятьсот долларов, — он объяснил, как найти первый. — Возьми его.
Конверт я нашла. Пересчитала деньги.
— Когда ты придешь ко мне на свидание, я скажу, где взять второй. Денег хватит.
— Почему бы не сказать сейчас?
Гарри зыркает на меня.
— Откуда я знаю, можно ли тебе доверять. Получив все деньги, ты можешь выкинуть какой-нибудь фортель, убежать с другим мужчиной, бросить детей…
— Ты чокнулся? — кричу я. — Я беременна.
— И что? Многим наплевать, беременна женщина или нет. Слушай Мэри, я хочу, чтобы ты хранила мне верность, понятно?
— Я не собираюсь вести себя иначе, чем прежде. — Отвечая, я думала о Джейсоне. Чертов Гарри. Он проштрафился, а наказывают меня. Вдруг он не захочет сказать мне, где другие конверты? А если его убьют в тюрьме? Тогда я никогда не узнаю, где спрятаны деньги.
— О, Гарри, ну что особенного ты в ней нашел? Не полез бы на нее, и все было бы в порядке!
Вот тут он влепил мне затрещину. Со всей силы. Потом пытался обнять меня, извиниться, но я не собиралась давать ему, во всяком случае, после затрещины, даже в наш последний день.
Однажды, сидя в сортире, я много думал о том последнем дне. Когда я выйду на свободу, дети будут чуть ли не в два раза старше. Напрасно я ударил Мэри. Может, тюрьма научит меня сдерживать эмоции?
Беда в том, что здесь нашлись люди, которые не захотели оставить меня в покое. Увидев Баджера, я сразу понял: жди неприятностей. В сортире нас сидело шестеро — трое напротив троих, когда входит этот шестифутовый здоровяк с наголо обритой головой, оглядывается и говорит мне: «Попридержи!»