Читать «Библиотекарь или как украсть президентское кресло» онлайн - страница 171

Ларри Бейнхарт

Спинелли ненавидел, когда коверкают его фамилию, он ненавидел, когда его называют «Спиннером», «Спином», «Спинстером», «Спинни», но сейчас его больше волновало не то, что его фамилию изуродовали, а то, что происходило в задней части его фургона.

— Паркс, не смей! Я тебе не дам резать людей в своем фургоне! Нельзя! Паркс! Не смей!

— Заткни хлебало, Спиннер. Я буду делать, что хочу. Сейчас я не собираюсь никого резать, так что заткнись и не воняй. Хочу одеть их по-другому. Где нож, мудак? У тебя здесь такая херова туча всего, что и нож должен быть. Ну, так есть нож?

— Мачете, — пробормотал Спинелли.

— Мачете?

— Ну.

— Где лежит?

Спинелли сказал, где, но когда Паркс полез за ним, то нашёл в ящике коробку с бритвами, маленькими, блестящими, острыми и решил, что с ними будет ещё веселее. Они были все одинаковые, но он долго выбирал и, в конце концов, остановил свой выбор только на одной.

Зачем ему бритва? Хватит уже и того, что он натворил своей электроперчаткой. Спинелли не мог смотреть, но он не мог и не смотреть. Ох, как бы он хотел наблюдать это всё на одном из экранов, а не вот так вот лично! Он боялся Паркса и не знал, как остановить его.

Паркс расстегнул штаны свободной рукой.

— Я сейчас немножко порежу тебя. Ты не волнуйся, всё будет хорошо. Так будет ещё веселее…

Спинелли совершенно не хотел в этом участвовать. Он не хотел знать, что сейчас произойдёт в его фургоне.

— Ты псих, Паркс, ты сошёл с ума! — заорал он.

— Нееееет, я просто развлекаюсь.

Спинелли сидел по вечерам дома, потому что очень боялся, что одна из его дочек сойдётся с таким вот чудовищем, и изо всех сил пытался не допустить этого. Его дочки вполне могли как-нибудь в пьяном угаре свалиться с какого-нибудь обрыва, для этого у них были достаточно дурные головы, к тому же затуманенные наркотиками и телевидением. Паркс делал надрезы Инге, неглубокие, ему нравилось слышать её крики. Да он псих! Настоящий псих!

— Паркс! Паркс, слушай, что я тебе скажу. Я не знаю, что ты там делаешь, но я знаю, что Морган будет очень недоволен, если ты изнасилуешь старуху!

— Мёртвые не могут говорить, — отозвался Паркс и отложил бритву.

Блядь! Блядь, блядь, блядь! Он их убьёт! Прямо там. Прямо в его фургоне! И тела останутся прямо там! А кого за это усадят на электрический стул или просто навсегда сошлют чёрте куда таскать кули с землёй?

Тот, что был сзади, псих, он — настоящее чудовище, и Спинелли никак не может ему помешать. Он может только сбежать, бежать, куда глаза глядят, и не видеть того, что здесь случится. И Спинелли сбавил скорость и затормозил.

— Ты чего? — прорычал Паркс.

Он должен сбежать отсюда. Паркс ему помешает? Он заставит его остаться? Заставит его крутить баранку, пока он там сзади будет заниматься всем этим непотребством? Паркс сделает его соучастником? Что сказать Парксу, чтобы он выпустил его из машины?

— Ссать хочу, — Спинелли съехал на обочину.

— Спиннер, ёб твою мать, неужели мама тебя не учила, что на дорожку надо делать пи-пи? — заржал Паркс и моментально забыл, что машина остановилась, и что Спинелли выпрыгнул из неё. У него были пыль, бритва, электроперчатка, две связанные женщины и вагон времени. Мечта стала реальностью.