Читать «Апельсиновый рай» онлайн - страница 49

Сьюзен Стивенс

Анна-Лиза резко остановилась и опустила голову еще ниже. Ее сердце билось так сильно, что она едва дышала. Эту фигуру, пусть даже скрытую под длинным темно-синим кашемировым пальто, спутать с кем-либо было невозможно. Она отвернулась, чтобы перевести дыхание, надеясь, что он ее еще не заметил. Ей нужно было время, чтобы подготовиться, чтобы подумать…

— Анна-Лиза!

Еще выше подняв воротник куртки, она пошла ему навстречу.

— О, да вы совсем замерзли. — Его руки взяли ее за плечи и слегка потерли, словно хотели согреть.

— Я в полном порядке, — ответила она, но его прикосновение лишь усилило ее дрожь.

— Как бы не так! — заспорил Рамон. — Пойдемте, я напою вас кофе, чтобы хоть как-то согреть вас.

— Зачем вы здесь? — спросила она. Но посмотрев в эти красивые глаза, она не могла больше думать ни о чем, кроме того, что, как сказала Маргарита, он любит ее и что теперь ей нечего стыдиться, она может полностью раствориться в этой приятной и теплой волне желания, накатывающей на нее.

— Могу задать вам тот же самый вопрос, — медленно произнес он, и в его глазах, смотревших на Анну-Лизу столь проницательно, опять появилась знакомая хитрая искорка.

— Это мой родной город, — пробормотала Анна-Лиза.

— Вам вовсе не нужно оправдываться передо мной, — сказал Рамон. Изгиб его чувственных губ привел ее в трепет.

— Вы еще не ответили на мой вопрос, — произнесла она тихим голосом.

— Где вы остановились?

— В «Старых вязах».

— Пойдемте лучше ко мне, — предложил он.

— Я не могу, — отказалась она, вспомнив о том, зачем приехала, — у меня встреча с моим юристом.

— С Патерсоном? — уточнил он. — Я бы хотел, чтобы вы поговорили с другим адвокатом.

— Откуда вам известно имя Патерсона?

— Не будьте так наивны, — продолжал настаивать Рамон. — Ведь я занимаюсь здесь бизнесом.

— Не вижу никакой связи между вашим бизнесом и юристом моей матери, — сказала она с подозрением.

— Я уже говорил, Анна-Лиза, не будьте столь наивны, — пробормотал он.

— А вы не думаете, что со стороны Патерсона было весьма неэтично обсуждать с вами мои дела? — спросила она, не зная, что должно волновать ее больше: его заинтересованность ее личной жизнью или же то, что читалось в его глазах.

— Не делайте столь поспешных выводов. Я могу знать его имя, но я вовсе не собирался выведывать у него ваши тайны…

— Тогда как же вы узнали, что я буду сегодня здесь? — не сдавалась Анна-Лиза.

— Его секретарша оказалась более разговорчивой, — заметил он с таким видом, что Анна-Лиза сразу же представила себе, как, наверное, рада была эта секретарша услужить Рамону.

— Ну хорошо, а кто такой этот ваш другой юрист? — спросила девушка.

— Адвокат. Хотите, я отвезу вас к нему?

— Нет, спасибо, я уверена, что мистер Патерсон расскажет мне все, что нужно.