Читать «Тайна серебряного гусара» онлайн - страница 16

Марина Елькина

Иногда какой-нибудь городок обставляет наше прибытие как торжество. Тогда нас встречают с духовым оркестром и пламенными речами, произносимыми в поддержку боевого духа. Не знаю, как поднимается у других боевой дух от таких приемов, а у меня появляется только злость.

Конечно, люди не виноваты в том, что началась война, но я начинаю понимать Костю — эта оголтелая поддержка правительства вызывает по меньшей мере раздражение. Скоро мы пересечем границу России и будем защищать чужие земли, и многие из этих эшелонов навсегда там останутся. Смерть — штука бессмысленная, а гибель на чужой войне — самая бессмысленная из всех смертей.

Эшелонам освобождают пути. Не считаясь ни с чем. В тупики отгоняют вагоны с купеческими грузами, останавливают на несколько суток пассажирские поезда. Пропускают нас. Чтобы потом принимать обратно — искалеченных и убитых.

Нет-нет, Сонечка! Я вернусь. Я верю, я знаю, что вернусь. Хотя бы потому, что мне еще о многом нужно поговорить с Вами.

Спасибо Вам за Ваши молитвы. Не знаю, как Бог, а я их слышу.

Ждите родителей, не отчаивайтесь. Они живы и здоровы.

Они Вам обо всем, что творится, и расскажут. О том, что я в своем сумбурном письме, в трясущемся вагоне, в полутьме и вспомнить не могу.

Прошу Вас, Сонечка, не забывайте меня в этих эшелонах! Ни Вы, ни Костенька! Я вас обоих нежно люблю.

Ваш Николай.

6 августа 1914 года».

Глава VII ФРАНЦУЗСКИЕ ПИСЬМА

— Димон, ты должен внести свой весомый вклад в расшифровку писем! — возвестил Генка.

Димкино лицо вытянулось от неожиданности:

— Какой вклад?

— Осталось три французских письма. Ты их должен перевести.

— Я?!

— Ну а кто же? Ты же у нас французский изучаешь.

— Гений, у тебя крыша съехала с этими письмами! — возмущенно заорал Димка. — Я не могу по-французски!

Генка рассмеялся. Французский язык и его друг — это была отдельная история.

* * *

В пятом классе, когда вводили иностранный, группы поделили сами учителя, ни с кем из ребят не советуясь. Так Генка попал на английский, а бедняга Димка — на французский.

У Димки началась паника — какие контрольные он напишет без Генки? И вообще, что он поймет, если друг не объяснит?

А тут еще «француженка» вредной оказалась. Звали ее Антониной Егоровной. Она была длинная, морщинистая, с выпирающими лошадиными зубами.

Димка уверял, что она никогда не смеется и даже не улыбается. Генка верил, потому что на Димкин счет у нее не было причин улыбаться.

Димка проявил на французском удивительную тупость, даже для него чрезмерную. Он отказывался понимать, что буквы могут произноситься по-другому, и никак не запоминал новые слова. Даже алфавит стал для него не камнем, а скалой преткновения.

В свою очередь, Антонина Егоровна объявила Димке войну и ставила исключительно двойки.

Димка просил у Генки защиты, но Генка защищать отказался:

— Я ее боюсь! Она как посмотрит! Я тут же кроликом становлюсь перед удавом! Я не буду с ней говорить!

Димка обиделся.

Вот тебе и друг! Не может с учительницей поговорить, чтобы она Димку на английский отпустила!