Читать «Роса на розе» онлайн - страница 44
Тори Файер
Когда Дон вошел в дом, она как раз спускалась по лестнице, уложив мальчика спать. Проходя мимо, Кора с беспокойством отметила странно пустой взгляд усталых глаз. Чувствуя себя виноватой и несколько подавленной, Кора решила накрыть стол в гостиной вместо кухни, как хотела вначале. Может, приятная обстановка отвлечет Дона от грустных мыслей.
Она как раз ставила на стол ведерко со льдом, в котором красовалась бутылка белого вина, когда он с влажными после душа волосами спустился вниз. Дон был в новых джинсах и тщательно отглаженной рубашке цвета индиго. Его удивленный взгляд замер на созданном руками Коры великолепии, и сам он на секунду застыл в дверях.
— По какому случаю праздник?
— Ничего особенного. Просто мне захотелось для разнообразия не смотреть на раковину во время еды.
— Похоже, я не заходил сюда со дня своего возвращения домой. Знаешь, эта гостиная навевает много воспоминаний. Именно здесь бабушка вдалбливала в меня хорошие манеры. Правило номер один гласило: «Леди должна садиться за стол первой!»
Кора отступила на шаг, чтобы он мог галантно выдвинуть для нее стул.
— Благодарю. — Коре показалось, что Дон нарочно легонько прикоснулся к ее плечу, но все же она не была точно уверена.
На закуску Кора приготовила салаты из свежей зелени, жареного цыпленка под острым соусом и гарнир из спаржи, моркови и риса. Дон никак не реагировал на кулинарное искусство Коры, пока та не принесла кофе.
— Значит, моя бабушка научила тебя готовить, — наконец произнес он. — Ты оказалась очень способной ученицей.
— Спасибо за комплимент… Я старалась! Но как ты догадался, кто меня учил?
— Когда я был маленьким, у нас не было кухарки, потому что бабушка обожала готовить. На кухне она все делала только сама. Этот жареный цыпленок с рисом приготовлен по ее рецепту, ведь так?
— Но разве твоя мать… Я думала, что она тоже любила готовить.
— Какое там! — Дон махнул рукой. — Да она терпеть не могла кастрюли и сковородки. Мама хорошо рисовала, играла на рояле, недурно вышивала. Словом, была человеком искусства. А моя бабушка…
Кора, случайно подняв голову, встретилась со страдающим взглядом Дона. Она знала, как глубоко он переживает смерть бабушки и то обстоятельство, что не вернулся домой хотя бы на день раньше. Ведь он так с ней и не помирился и даже не попрощался перед ее смертью. Теперь же было уже слишком поздно. Девушка перевела разговор на нейтральную тему.
— Убежав из дома, ты сразу отправился во Флориду?
Дон благодарно посмотрел на нее.
— Нет, я поехал к Рамону, своему приятелю, думая, что тот сможет меня приютить на первое время.
— У тебя с собой были деньги?
— Немного, и они быстро кончились. Рамон совсем не обрадовался моему появлению и с нетерпением дожидался, когда я покину его дом. Мне пришлось крепко поразмыслить над ситуацией, в которой я оказался.
— И что ты решил?
— Я получил работу на кухне в ресторане, я тебе про это говорил. Машину, конечно, пришлось продать.