Читать «Роса на розе» онлайн - страница 43

Тори Файер

Надев сандалии, девушка вернулась в ванную комнату, привела в порядок прическу, припудрила чересчур разрумянившиеся щеки и тщательно накрасила губы. Внимательно проверив, все ли пуговицы застегнуты, она рискнула наконец выйти в коридор. Однако, чтобы добраться до спасительной лестницы, надо было миновать комнату мальчика. Неслышно ступая по мягкому ковру, Кора задержалась у открытой двери.

Дон стоял склонившись над кроваткой, нежно успокаивая ребенка. Ник еще хныкал, но с каждым мгновением все тише и тише. Вскоре всхлипы сменились сладким сонным посапыванием. Дон поправил одеяльце и выпрямился. Он любовался сыном, его взгляд выражал такую нежность и любовь, что растроганная Кора не сдержалась и громко вздохнула.

Он моментально обернулся. Кора поспешно отступила в коридор, но Дон, тихо притворив за собой дверь, сразу догнал ее.

— Наверное, ему приснился плохой сон, — прошептал он. Они снова стояли рядом, и напряжение между ними росло с каждой секундой. Кора поняла, что запросто опять может потерять голову, и приготовилась к сопротивлению. Затуманившийся взгляд Дона скользнул по ее помаде и приведенной в порядок прическе.

— Ты… уходишь?

Желание в его глазах читалось все отчетливее. У Коры легонько закружилась голова, а сердце билось сильно-сильно, как птичка в клетке.

— Я думаю, что поступаю правильно…

— Вот как? — Дон притянул ее за талию к себе. — Хочешь убежать от меня? Или от себя?..

Его слова с трудом, словно издалека, доходили до нее, заглушаемые биением сердца.

— Секс без любви — это не для меня, прости.

— Ты это осуждаешь?

— Я никого не осуждаю, но для меня, для нас обоих… это неприемлемо.

— Чем же мы такие особенные?

— Секс без любви еще полбеды. Но секс, когда один из партнеров ненавидит другого… это просто ужасно.

Кора поняла, что попала в яблочко. Достаточно было посмотреть в прищурившиеся глаза Дона, чтобы понять: удар попал в цель.

— Ты обо мне? — Он покачал головой. — Может, раньше я тебя и ненавидел, но сейчас это не так, уверяю тебя, дорогая!

— Но когда ты смотришь на меня, то видишь во мне мою мать!

Дон недовольно поморщился.

— Я уже говорил тебе, что никогда не вру. Не солгу и на этот раз. Да, когда я смотрю на тебя, то вспоминаю твою мать. А как же иначе?

Действительно, как? Кора слишком хорошо знала, что похожа на свою мать как две капли воды.

— Ты видишь во мне женщину, которая разрушила твою семью, — сказала она подчеркнуто ровным тоном.

Дон отпустил ее.

— Не могу спорить.

— Крепкую семью разрушить нельзя. А семья, в которой проблемы, в любом случае распадется.

— Однако это не извиняет…

— Не извиняет, но зато объясняет. Чтобы легче было жить, надо простить, Дон. Ты понапрасну изводишь себя. Твой отец умер, и он недосягаем.

— Ты хочешь сказать, что я пытался мстить своему отцу? Причинить ему боль? — На него было жалко смотреть.

— Все пройдет, — мягко произнесла Кора, — когда ты найдешь в себе силы победить гнев. — Она повернулась и пошла прочь.

Дон не сделал попытки задержать ее.

8

Однажды вечером — это было воскресенье, единственный день в неделе, когда Дон позволял себе не работать после обеда, Кора приготовила в честь выходного праздничный ужин.