Читать «Мелодия любви» онлайн - страница 8

Изобел Чейс

Из-за угла дома выбежал маленький негритянский мальчик и с интересом наблюдал за ними, сунув палец в рот.

Когда Либби поднялась на веранду, деревянный пол предательски затрещал. Мистер Хоуп рассмеялся:

— Возьмите меня за руку, и я вас поймаю, если вы вдруг захотите упасть!

Либби проигнорировала его шутку. Сам Джонатан легко и непринужденно шагал по скрипучим доскам. Стукнув в затянутую сеткой дверь, он громко позвал хозяев. В проеме возник седой мужчина с сутулыми плечами и пальцами со следами никотина. Либби тут же прониклась к нему симпатией. У него был прямой и уверенный взгляд, а его мягкая, располагающая улыбка помогла ей почувствовать себя как дома.

— Так ты привез ее, — проговорил судья, обращаясь к Джонатану.

— Она приехала добровольно! Спроси сам.

— Это так? — Судья проницательно посмотрел на Либби.

Она кивнула:

— Почему нет?

Судья пожал плечами:

— Я тоже не вижу причины. Идем, пора начинать. — Его взгляд упал на встревоженное лицо Либби. — Надеюсь, именно этого вы и хотите?

— Мне больше некуда идти.

Судья хмыкнул:

— Вы могли бы вернуться в Англию.

Либби поморщилась:

— Сейчас мне не хочется встречаться с родителями. — Она покраснела. — Конечно, я их очень люблю, но теперь все изменилось…

Судья остановил ее кивком головы:

— Вы не должны ничего объяснять. Все, что нужно, — это сказать, что вы согласны, а потом расписаться где следует.

Либби изумленно уставилась на него:

— И все? Похоже на постоянное соглашение.

— Обычно так и бывает.

Мистер Хоуп усмехнулся, и Либби не стала больше спорить. Она приняла из рук судьи стакан с каким-то напитком и принялась терпеливо ждать. Она не заметила, как в комнату проскользнула жена судьи и коснулась ее руки прохладной ладонью, шепнув на ухо:

— Думаю, вы хотели бы помыться перед церемонией? Не беспокойтесь о мужчинах, они подождут. И, кроме того, по традиции вы должны опоздать!

Либби открыла было рот, чтобы ответить, но желание смыть пыль и грязь было слишком соблазнительным. Она послушно пошла следом за хозяйкой и с удивлением обнаружила в соседней комнате накрытый стол.

— Конечно, вы мечтали не о таком, — вздохнула женщина, — но это лучшее, что я успела приготовить за столь короткое время. Пройдемте сюда.

Либби включила оба крана и смотрела, как бледно-розовая раковина наполняется водой. Зачем устраивать такие сложности по поводу совершенно обыденного дела? От мыла приятно пахло жимолостью. Либби погрузила руки в воду. Шрам на левой руке защипало, и она вновь угрюмо уставилась на него. Через какое-то время, бесстрастно подумала она, шрам станет еле заметен, кроме того пальца, на котором носят обручальное кольцо… В голове у Либби все завертелось. Свадьба! Вот что должно случиться. Перед ее мысленным взором отчетливо всплыли слова из объявления. Но этого не может быть! Она не согласна!

Удивляясь собственному хладнокровию, Либби вытерла руки пестрым полотенцем и вернулась к хозяйке.