Читать «Невесты Шерраби» онлайн - страница 60
Кей Грегори
— Слава богу, — ответила Эмма. — Потому что я имею несчастье жить здесь. — Она повернулась к нему спиной и пошла на кухню.
Зак вздохнул и взялся за перила, но его настиг тихий обиженный голос:
— Значит, завтракать ты не будешь…
Завтракать? Единственное, чего он хотел, это спать. Но если совместный завтрак хоть как-то утешит Эмму, он стоит того, чтобы на часок отложить сон.
— Да, — с преувеличенным энтузиазмом произнес он. — Да, если ты предлагаешь, я с удовольствием позавтракаю. Спасибо.
Салаты у нее были неплохие. Может быть, теперь она отважится на яичницу.
— Пятнадцать минут, — сказала Эмма. — Если Харви даст мне подойти к плите.
Харви был не дурак. Подавив зевок, Зак отправился смывать с себя следы бессонной, но плодотворной ночи.
Когда через пятнадцать минут он спустился, в холле не пахло ни кофе, ни яичницей, ни тостами с маслом. С привычной осторожностью он прошел на кухню и почуял запах горелой шерсти. Так могли пахнуть жареные носки.
Он слегка приоткрыл дверь… и оцепенел.
Эмма, на которой не было почти ничего, кроме фартука Харви, стояла на кухонном столе, держа в руке швабру, и пыталась достать ею до потолка, к которому прилипло нечто напоминавшее содержимое ассенизационного обоза.
— Эмма! — возопил Зак. — Что ты делаешь?
Девушка слегка покачнулась.
— Мою потолок, — сдавленным шепотом ответила она. — Вернее, пытаюсь.
— Почему? — Он подошел к краю стола и посмотрел на Эмму снизу вверх. — Когда я видел его в последний раз, он был чистым.
— Когда вы видели его в последний раз, мистер Кент, — прозвучало за его спиной, — мисс Эмма не пыталась жарить оладьи. Мисс Эмма, я говорил вам, правда? Говорил вам…
— Я хотела их перевернуть, — сказала Эмма, опуская швабру и кренясь набок, — но они начали гореть и прилипли к сковородке. А потом все четыре отлепились и взлетели в потолок.
Зак посмотрел на тяжелую черную сковородку, в которой дымились неаппетитные горелые крошки.
— Ты налила слишком мало масла…
— Спасибо, что сказал.
Харви прочистил горло.
— Лучше бросьте, мисс Эмма. Лучше бросьте. Вы свернете себе шею.
Эмма снова покачнулась.
— Нет. Нет, не брошу, Харви. Но спасибо тебе за заботу.
Зак задумался. Кажется, это был камень в его огород. Его обвиняли в недостатке сочувствия.
— Уходишь, Харви? — спросил он, видя, что старик надел пиджак.
— Если вы и мисс Эмма не против. Моя сестра — та, что живет в Манхэттене, — неважно себя чувствует. — Он покачал седой головой. — Совсем неважно. Нуждается в операции. В…
— О, мне очень жаль. Конечно, у нас все будет в порядке, — сказала Эмма, сжимая швабру так крепко, что побелели костяшки. — Ты можешь оставаться там сколько потребуется, Харви. Конечно, можешь. Не вздумай торопиться.
Харви несколько раз странно хмыкнул и шаркая вышел в дверь.
— Бедный Харви, — сказала Эмма. — Похоже, он сильно взволнован.
— Да. Ты собираешься провести там весь день? — спросил Зак.