Читать «Невеста жабы» онлайн - страница 2

Серж Брюссоло

— Сегодня закон разрешает монстрам полную свободу перемещений, — напомнила девушка. — Мы имеем право вмешиваться, только если безобразие монстров выходит за пределы допустимой нормы.

— Что? — взвизгнула госпожа Гудсон.

Зигрид призвала на помощь все свое терпение.

— Когда эти существа снова будут прогуливаться по вашей стене, я измерю их уродство с помощью вот этого прибора. — Она указала на устройство, похожее на видеокамеру, оснащенную встроенным счетчиком. — Если стрелка не выйдет в красную зону, я ничего не смогу поделать.

— Что? — повторила Мальвина придушенным голосом. — Вы хотите сказать, что позволите чудовищам и дальше терроризировать моего мальчика? Да это просто скандал!

— Не стоит горячиться, мадам Гудсон, — встрял в разговор Гюс. — Очень возможно, что эти существа взбираются на вашу стену с единственной целью поприветствовать вас.

— Вы что, смеетесь надо мной, юноша? — прошипела Мальвина Гудсон. — А я вам говорю, что эти чудовища только и ждут момента, чтобы пролезть в спальню моего сына и сожрать его, и точка! Стоит им немного осмелеть, и они вломятся к нему через окно… Какой ужас! Не решаюсь даже вообразить, что они потом сделают!

Она закрыла лицо руками и принялась истерично всхлипывать. Гюс скорчил Зигрид очередную рожу. Та пожала плечами.

— Мадам, не стоит так расстраиваться, — сказала она поспешно. — Мы обязательно разберемся. Оставайтесь здесь, а я пока спущусь в сад, чтобы провести некоторые анализы.

Гюс зашагал вслед за девушкой. Хозяйка дома следила за ними с недовольством и подозрением.

— Если сочтете нужным поставить ловушки — пожалуйста! — крикнула она им вслед. — Взрывные ловушки не причинят мне никаких неудобств!

Зигрид стиснула зубы. Эта работа буквально изматывала ее.

Выйдя на улицу, она быстро осмотрелась, но увидела только самый заурядный пригородный дом посреди банального до невозможности сада.

— Что ты об этом думаешь? — негромко поинтересовался Гюс.

— Пока не знаю, — вздохнула девушка, приглаживая встрепанные порывом ветра синие волосы. — По-моему, эта милая женщина такая же злющая, как орда голодных крыс, но нам надо соблюдать осторожность, пока мы не узнаем побольше об истинной природе существ, которые вводят ее в такой раж.

— А ведь среди них бывают действительно опасные, — признал ее правоту рыжеволосый товарищ. — Помнишь того огромного мамонта с шерстью, похожей на зеленую травку, которого все принимали за обычный холм?

— Ну да, а с наступлением ночи у холма вырастали ноги и он принимался топтать окрестные дома. Нам потребовалось три месяца, чтобы догадаться, что это на самом деле живое существо…

— Точно, а тем временем мы успели шесть раз устроить пикник у него на спине, восторгаясь отличным видом с высоты!

Зигрид поежилась. Это воспоминание никак нельзя было отнести к числу приятных. Некоторые монстры, разочарованные недоброжелательным отношением людей, становились озлобленными… и опасными. Другие испытывали стыд от того, что их внешность внушает землянам страх, и старались прятаться в укромных местах или появлялись при свете дня, не иначе как надев на голову бумажный пакет с отверстиями для глаз (число этих отверстий заметно различалось у разных монстров…).