Читать «Узор на снегу» онлайн - страница 27

Патриция Хорст

— Тогда, конечно, придется справляться одному, даже если…

— Даже если — что? — поторопил ее Тим, когда она замолчала. — Даже если это будет только второй сорт?

— Я просто хотела сказать, что мужчине, оставшемуся одному, воспитывать дочь особенно трудно.

— Иначе говоря, по-вашему, я не справляюсь?

Лилиан чувствовала его враждебность и понимала, что Тим хочет добиться, чтобы она посмотрела ему в глаза и взяла обратно свое обвинение.

Неужели она думала, что столь проницательный человек не поймет ее намеков и недомолвок? Или надеялась, что, не получив от нее немедленного ответа, он проявит вежливость и переведет разговор на другое? Лилиан медленно повернула голову и встретилась с ним взглядом.

— Возможно.

Тим в раздражении резко выдохнул.

— Какой же аспект я упустил? Или недельного знакомства вам не хватило, чтобы выяснить это?

— Стефани недостаточно… женственна.

— Женственна? — Он не скрывал сарказма. — Что вы имеете в виду? Что она не похожа на вас?

— Да нет, но…

— Ничего удивительного! Она родилась без серебряной ложки во рту, и ей не внушали, что весь мир существует только ради ее удовольствия.

— Если позволите, я закончу. Ей незачем походить ни на меня, ни на кого-либо другого. Стефани — это Стефани, и она очаровательна. А что касается моего детства, то вы совсем не знаете меня, чтобы судить так сурово, Тимоти.

— Я могу распознать испорченную девчонку, когда встречаю ее.

Лилиан вздохнула.

— Что я должна сделать, чтобы исправить первое впечатление? Натереть полы? Молить о прошении за то, что позволила раздражению взять верх и была резка, когда не получила заказанного номера? Что ж, прошу прощения. Тысячу раз. — Она потянулась к руке Тима и прижалась губами к его ладони. — Вот! За недосягаемостью ваших ног, целую руку.

Лилиан думала, что он отдернет ее. Но Тим вместо этого, обхватив ее подбородок, повернул лицом к себе.

— Зачем же такие жертвы? — пробормотал он, глядя в ее глаза. — Если уж на то пошло, я и сам был не в себе. Я не имею привычки нападать на гостей, но вы… — Его взгляд перекочевал на губы Лилиан и остановился. — Вы задели меня за живое замечанием о… о…

— Да? — Это слово повисло в воздухе вместе с облачком пара от ее дыхания, такого горячего, словно в легких все кипело. Как получается, что одним лишь взглядом, прикосновением он поселяет в ее душе такой хаос? Другим мужчинам этого не удавалось. Но он… О, он заставляет ее млеть от желания! Лилиан почувствовала, как подалась к нему, жадно желая изведать вкус его твердых губ.

Почувствовав опасность, Тим отодвинулся к дальнему концу сиденья.

— Нет никаких сомнений в том, что Стеф тоскует по матери, как и я тоскую по своей жене, и я не стану утверждать, что на нас это не сказывается. И я не так горд, чтобы пренебрегать добрыми советами близких нам людей. Так уж получилось, что вы не из их числа — вот и все.

— А что, если ваша дочь думает иначе? Что, если она обращается ко мне с вопросами, с которыми не может прийти к вам? Вы считаете, что я должна махнуть на нее рукой?

Он отбил какой-то ритм кулаком по ручке сиденья и, снова резко выдохнув, процедил сквозь зубы: