Читать «О ком грустит Пьеро» онлайн - страница 80

Патриция Хорст

— Замечательно. — Дэвид усмехнулся. — Но я, к сожалению, не верю предсказаниям.

— Напрасно, они иногда бывают верны. — Надин внимательно посмотрела на Дэвида и, зябко поведя плечами, сказала: — Никак не могу согреться. Обнимите меня.

Он нерешительно обхватил ее рукой, понимая, что пришло время платить за собственное безрассудство. Что ж, Надин нравилась ему, так чего же еще? Если она сумеет помочь ему забыть Кэтрин, то почему бы и не попробовать? В конце концов, вполне можно обойтись и без любви… Но что-то остановило его: словно предчувствие беды проникло в сердце и оставило там острую иглу, причинявшую боль.

Надин запрокинула голову и закрыла глаза, ожидая горячего поцелуя, который разрешил бы все сомнения. Она уже не сомневалась, что сможет завладеть Дэвидом. Желание близости, узнавания этого сильного тела обжигало ее, как жаркое пламя, дыхание участилось. Но ничего не происходило, и Надин, отстранившись, с удивлением взглянула на Дэвида.

— Что с вами?

— Простите, мне пора. — Он неловко встал и развел руками. — Я не тот, кто вам нужен, поверьте.

— Что это значит? — Она попыталась усмехнуться, но губы дрожали от возмущения и обиды. — Я ничего не понимаю. Вы… Вы действительно хотите вот так просто уйти?

— Я виноват перед вами, я надеялся, что смогу справиться с собой… — Дэвид покачал головой. — Я люблю другую женщину — вот и все объяснение. Простите…

— Но зачем же вы встречались со мной? Это что — месть, вымещение злости?

— Я думал, у меня получится забыть.

Дэвид вдруг почувствовал, что на глаза наворачиваются слезы. Надо было поскорей остаться одному, иначе он не выдержит и станет жаловаться постороннему человеку на жестокость и несправедливость судьбы. Он настолько устал от бесплодного ожидания, что совершенно обессилел и казался себе слабым, всеми покинутым ребенком.

— Прощайте, Надин, и не сердитесь на меня. Вы достойны лучшего, и вам обязательно повезет.

Не оборачиваясь, боясь встретиться с ней взглядом, Дэвид торопливо вышел в прихожую и, захватив плащ, открыл дверь. Дождь падал с темного неба, ветер налетал порывами, бросая в лицо холодные капли, и они смешивались со слезами. Дэвид был сейчас в таком состоянии нервного напряжения, что почти не контролировал себя.

Тоска по Кэтрин достигла критической точки: он больше не мог терпеть, он не хотел, не мог жить без нее. Если бы кто-нибудь годом раньше сказал, что Дэвид будет так мучиться, он ни за что не поверил бы и рассмеялся. Ему казалось, что весь запас нежности он уже израсходовал в первый год их с Мэри любви, что больше ничего ему не грозит…

Глупец! Почему он уехал, почему оставил ее, не сказав самых важных слов? Гордость и самолюбие, страх услышать в ответ равнодушный смех. Но ведь Кэтрин предлагала ему жениться! И если бы не его дурацкая принципиальность, сейчас все могло бы быть по-другому.

Дэвид быстро шел, не замечая ничего вокруг, не чувствуя, что промок. Он не знал, как поступить: написать Кэтрин письмо с признанием или, бросив все, тотчас же улететь в Лос-Анджелес и там, упав к ее ногам, умолять о том, в чем сам отказал три месяца назад. Но это значило бы потерять работу и снова привело бы к нищете. Безвыходность ситуации сводила Дэвида с ума: умирая от любви, он не мог перестать думать о делах, потому что все здесь было взаимосвязано, все сплелось в такой тугой клубок, распутать который уже нельзя.