Читать «Зной пустыни» онлайн - страница 96

Александра Торн

— Не стоит, дорогая, — сопротивлялся Луис. — Я не хочу, чтобы ты заразилась. Представляешь, мальчики приедут на Рождество и застанут нас больными. А когда, кстати, они приезжают?

— Завтра. Но не рассчитывай, что они будут целыми днями сидеть дома.

— Боюсь, меня ты тоже не увидишь. На работе масса дел, и все неотложные. — Луис снова закашлялся.

— Ты болен, — запротестовала Арчер. — К тому же мы столько времени не виделись. Боже мой, Луис, скоро Рождество. Неужели твоя компания не проживет несколько дней без тебя?

Луис окинул жену ледяным взглядом. Значит, ничего не изменилось. Узы, связывавшие Луиса Гаррисона с компанией, были крепче супружеских.

— Я, пожалуй, лягу, — сказал он. — Завтра опять на работу.

— Тебе что-нибудь приготовить?

— Чашку горячего чая с медом. — Луис заполз под одеяло, глядя на жену красными, как у кролика, глазами. — Поспеши, радость моя, а то я сейчас засну.

— Конечно, конечно.

Когда через несколько минут она вернулась, Луис уже крепко спал. Арчер не стала его будить и тихонько вышла из комнаты. И ей вдруг вспомнились слова Марианны о том, что их супружеская жизнь когда-то действительно была счастливой, а теперь это всего-навсего привычка.

Возможно, Марианна права, но так нелегко отказаться от старых привычек.

Глава 13

31 декабря 1988 года

Сидя перед трюмо, Арчер заканчивала макияж. В противоположном углу Луис, злобно пыхтя, старался завязать бабочку. Раньше он всегда просил жену. В спальне висела гнетущая тишина, готовая взорваться упреками и претензиями. Отчуждение супругов нарастало с, каждым днем и становилось почти осязаемым.

Приезд Луиса оказался катастрофой. Арчер не испытала никакой радости от его неожиданного возвращения, ничего хорошего не принесли и следующие дни. Дошло до смешного: Арчер и Луис собирались на вечер к Лиз Кент в компании Романа де Сильвы и Стейси Говард.

А как невинно все начиналось! На другой день после возвращения мужа Арчер спросила, нельзя ли пригласить на рождественский обед Марианну Ван Камп. Как ни странно, Луис не стал возражать, хотя терпеть не мог незамужних женщин, считая, что они трещат без умолку и мешают общему разговору.

— Идея мне нравится, — сказал он. — Очень неприятно сознавать, что кто-то встречает Рождество в одиночестве, тогда давай пригласим и Стейси Говард. Ее друзья уехали, и бедная девочка осталась на праздники одна-одинешенька.

— Кто такая Стейси Говард?

— Моя новая секретарша, — Луис недоуменно посмотрел на жену. — Кажется, я о ней рассказывал.

— Ах да. — Арчер вспомнила, что фирма прислала в Гонконг бывшую секретаршу Стива Карпентера.

— Стейси оказалась настоящим подарком. Это ее третья командировка в Гонконг, и она там все знает.

— Ты увидишь ее завтра на работе, вот и пригласи.

— Думаю, лучше, если приглашение будет исходить от тебя, — возразил Луис.

Арчер мгновенно уступила. Значит, это своего рода quid pro quo: она может пригласить Марианну при условии, что пригласит и Стейси Говард.