Читать «Черные руки» онлайн - страница 155

Стас Бородин

— Может и вам стоит идти вместе с нами? — кондотьер выглядел озабоченным. — Слишком опасно ехать одному! Кто знает, что задумали наши друзья корнвахи!

— Я поеду не один, — уверил его я. — Со мной будет Брас и полсотни скаутов!

— Спасибо, успокоили, — фыркнул мастер Эйрант. — Пятьдесят скаутов против двадцати тысяч кочевников!

— Мы с ними драться не собираемся, — сказал я. — На этот счет можете не беспокоиться.

Кондотьер только пожал плечами.

— Как вам угодно, господин, спорить не стану, — сказал он. — Вы же теперь командир!

Никос сунул письма в кожаный футляр, тщательно завязал ремешки и, запечатав сургучом, передал их мне.

— Может, хоть останешься на торжественный обед? — спросил он с надеждой.

Я только покачал головой.

— Не люблю расставаний, — сказал я. — У меня от них потом с желудком плохо!

Мастер-колдун усмехнулся и похлопал меня по плечу.

— Не первый и не последний раз, — вздохнул он. — Кто знает, когда мы с тобой теперь свидимся.

— Ты всегда будешь здесь, — я приложил руку к груди. — Я навсегда запомнил все твои уроки!

Взгляд Никоса задержался на моей руке.

— Береги свои силы, — сказал он. — Используй ману только в самом крайнем случае. Лишь тогда, когда у тебя не будет другого выбора!

— Я знаю, мне все рассказал мастер Геренхир, — сказал я. — Можешь обо мне не беспокоиться.

Никос покачал головой.

— Прости меня, — сказал он негромко. — Просто, каждый раз, когда я смотрю на тебя, я вспоминаю мастера Данте…

— Меня больше не нужно опекать, — успокоил я друга. — Я уже не маленький мальчик, и сам могу найти ответы на интересующие меня вопросы.

— Ты теперь мастер-колдун, — кивнул Никос. — Совсем не просто свыкнуться с этой мыслью.

Крепко сжав руку учителя, я поклонился.

— Не нужно привыкать, — сказал я. — Я знаю, что для тебя я навсегда останусь сопливым мальчишкой, каким был при нашей первой встрече!

Никос засмеялся и махнул рукой.

— Иди, мальчишка, — сказал он. — Не то у меня самого станет плохо с желудком!

Я обнял своего учителя на прощанье и, не оглядываясь, выбежал из кабинета.

День был на редкость ясным, словно созданным для начала нового путешествия! На голубом, словно умытом небе, не было ни облачка. Воздух был свежим и прохладным.

Не теряя времени, я направился к конюшне, где меня дожидались Бевид со скаутами.

По пути я заглянул во двор лазарета и увидел мастера Бланада дремлющего в кресле на солнышке.

Один его глаз был закрыт, а второй прикрывала черная повязка. По губам мастера-привратника блуждала легкая улыбка. На повязке, стягивающей рану, проступило небольшое пятнышко крови.

Чуть поодаль двое его помощников тихонько играли в клатчи. Завидев меня, они вскочили со своих табуретов, и замахали руками, предлагая войти. Я только приложил палец к губам, и помахал им на прощанье.

Глава 2

Крепость Маген скоро скрылась из виду, а горный массив Нефул все еще заслонял собой половину неба!

Глядя на орлов, кружащих в лазурной высоте, я улыбнулся! Как здорово, что все наконец закончилось! Маги были разбиты, кочевники убрались прочь, а «компания» мастера Эйранта скоро займет свое место под стягами короля Кеандра.