Читать «Капитан Несалага из страны Оз» онлайн - страница 77

Рут Пламли Томпсон

— Земля! Земля! И притом большая земля! — вопил Роджер, пританцовывая. — Не какой-нибудь дрянной островишко на сей раз, а громадный, протяжённый, неизвестный науке континент! Что с тобой, приятель? Нашёл время книжки читать! Пошли, пошли, капитан тебя звал!

И тут Роджер заметил, что на книжную страницу упали две крупные слезы. Корабельный юнга поспешно вытер глаза и встретил недоумевающий взгляд Грамотной Птицы.

— Роджер! — проговорил мальчик дрожащим голосом. — Что, по-твоему, важнее — быть королём или быть человеком?

Роджер, наклонив голову, немного поразмыслил и быстро ответил:

— В принципе, я думаю, плохой человек всё равно хорошим королём не станет, так что человеком быть важнее.

— А здесь говорится, — и мальчик, всхлипнув, показал пальцем на фразу посреди страницы, — «Ни при каких обстоятельствах, ни в коем случае не должен король отказываться от своей страны и покидать своих подданных».

— Это что за книга у тебя? А! «Правила поведения коронованных особ»! Ну мало ли что тут написано, нам-то какое дело?

И Роджер, совсем забыв, как он некогда восхвалял эту толстую книгу из библиотеки короля Ахта, отшвырнул её в угол и вскочил мальчику на плечо.

— Вот оно, значит, в чём дело! — воскликнул он. — Это нас, значит, к твоему несчастному Озамастану прибило? Нет уж, ты нам нужен, тут и говорить не о чем. Был у них хороший король, не ценили, а теперь всё! Пусть ищут кого-нибудь другого. Скажи только слово, приятель, и мы немедленно поднимем паруса и отчалим отсюда на полной скорости. Эй, на палубе! Капитан! Полундра! Эй! — И, не дожидаясь ответа Тенди, Роджер вылетел из каюты и помчался к капитану.

— Подожди! Да подожди же ты! — кричал вслед ему мальчик. Но Роджер ничего не слышал. Тогда Тенди сам поспешил на палубу, где собралась вся команда, серьезно что-то обсуждая.

— Помните, капитан, как вы мечтали о ползучих птицах и летучих змеях? — выпалил мальчик. — Так вот, это то самое место, где они водятся. — Он махнул рукой в сторону белых скал. — Это Озамастан, и здесь я должен сойти на берег. Я так решил.

Капитан с несчастным видом потёр подбородок и ничего не ответил.

— Путешествие было замечательное, — продолжал Тенди, — и я многому научился, но ведь я король и не должен дезертировать со своего поста, верно?

— Все зависит от обстоятельств! — вмешался Ахт, нервно теребя свой пояс. — Вспомни, ведь они держали тебя взаперти в башне, а потом сунули в клетку в джунглях! Ты им ничего не должен! Уверяю тебя. Абсолютно ничего!

Но капитан Несалага, как ни тяжело ему было терять храброго товарища, усердного юнгу и способного художника, понимал, что Тенди должен всё решить сам.

— Если из тебя выйдет такой же хороший король, каким ты стал моряком, приятель, то я тебя не стану удерживать, — печально вздохнул он. — Но если твои подданные опять примутся за свои штучки, я их проучу по-свойски, так и знай! Отведают они моих линьков! Ха! И мы не уйдем отсюда, пока не убедимся, что всё идёт как надо, не сомневайся!