Читать «Заключим пари?» онлайн - страница 26

Линда Гуднайт

— Это так, но я отказалась. Я плохо загораю, — она вытащила солнцезащитные очки из кармана, надела их и улыбнулась. — У меня есть свои шторки, чтобы закрыться от солнца, видишь? Все в порядке.

Крошечные очки едва закрывали ее миндалевидные глаза.

— Я могу предложить тебе свою шляпу?

— Можешь, но я не возьму ее.

— Дай мне знать, если передумаешь, — сказал Люк, зная, что Карли не изменит решения.

— Солнце не беспокоит меня. Я могу кататься на лыжах целый день и не очень-то загореть.

— Ты катаешься на лыжах? — Люк напрягся. Лыжный спорт — его самый любимый и ненавистный одновременно.

— В самом деле. Я катаюсь на лыжах, — Карли посмотрела на него поверх очков. — Дай отгадать. Ты катаешься на лыжах и, конечно, чемпион в этом виде спорта. Вероятно, даже обладаешь несколькими кубками за победу в скоростном спуске.

— Отчего ты так решила?

— В твоей стране есть горы, — она подозрительно посмотрела на него.

— Да, конечно, — Люк с тревогой поерзал в седле.

— Хочешь, верь, а хочешь, нет, — продолжала Карли, не замечая его смятения. — Я даже умею кататься на лыжах, не причиняя никому вреда. Ты когда-нибудь видел, как катаются на водных лыжах на одной ноге?

— Да ладно!

— Так я умею это, — она подняла стремя и взмахнула ногой, обутой в ботинок. — С таким размером ноги я могу кататься и без лыж.

Люк улыбнулся.

— А еще я умею кувыркаться, — сказала она.

— Хотел бы я на это посмотреть, — Люк заволновался, представив себе Карли в купальнике, выполняющую гимнастические упражнения.

— А ты умеешь кататься на водных лыжах?

— С удовольствием научился бы этому. Я силен в катании на горных лыжах.

Люк не хотел продолжать разговор об этом, вспомнив брата. Заметив краем глаза толстую ящерицу, греющуюся на солнце, он спросил:

— Это что, миниатюрный трехрогий динозавр?

— Это рогатая жаба, — Карли хихикнула. — Берегись! Некоторые говорят, что она плюется своей кровью и человек может ослепнуть, если жаба попадет ему в глаз.

Люк быстро вытащил свои солнцезащитные очки и водрузил на нос.

— Теперь я в безопасности?

Карли растянула в улыбке свои полные, невероятно привлекательные губы, отчего внутри у Люка все сжалось.

— В полной безопасности, — сказала она, не подозревая о его состоянии. — Когда я была ребенком, родители не разрешали нам с сестрой заводить собаку. Однажды я нашла так называемую рогатую жабу в маминой клумбе и назвала это существо Альбертом Эйнштейном. Жаба была очень умной и притворялась мертвой, когда мама входила в комнату… — она прервалась и покраснела. — Извини, это скучно…

— Наоборот, — он сдержал улыбку. — Жаба с именем великого ученого — это потрясающе!

На какое-то мгновение Люк представил Карли ребенком — с грязными коленками и огромными, красивыми карими глазами.

— В моей семье было много животных. Этакий бродячий зверинец, — промолвил он. — У моего брата когда-то был попугай, который мог прощебетать всю пятую симфонию Бетховена.

— Ты шутишь! — Карли звонко рассмеялась.

— Нет, это правда, — Люку нравилось слышать ее смех. — Филипп много часов обучал птицу.

Карли пристально смотрела на Люка.