Читать «Королевская книга Страны Оз» онлайн - страница 69

Рут Пламли Томпсон

— Я-то встану, да только и солнце вот-вот сделает то же самое, и тогда нас всех бросят в тюрьму! — грустно проговорил Токо.

— Мы собирались уплыть в лодке, — объяснил Страшила, — но теперь…

Он не договорил, но все и так поняли. Вдвоём с Токо Страшила мог ускользнуть в маленькой лодочке, но для всей компании — Льва, рыцаря, двух верблюдов, Дороти, Токо и Страшилы — понадобился бы целый корабль, а его не снарядишь тайком.

— Вот беда-то! — вздохнула Дороти. — Надо было мне пожелать, чтобы все мы вместе с тобой просто оказались в Изумрудном Городе!

— Вы-то ещё неплохое желание высказали, леди Дороти, — сказал рыцарь. — Когда я вспоминаю, чего я сам готов был пожелать…

— А чего ты хотел пожелать, Кофус? — с любопытством спросил Трусливый Лев.

— Дракона, — признался рыцарь, стыдливо опуская глаза.

— Дракона? — поразилась Дороти. — Да зачем же нам дракон?

— Подождите! — перебил Страшила. — У меня идея! Давайте попробуем подняться по моему фамильному древу. Подниматься, конечно, придется очень долго, но зато другой его конец торчит в Стране Оз!

— Клянусь умбоном, прекрасный план! — И сэр Кофус стал внимательно рассматривать волшебный шест.

— Что же, вот и для бедного слуги появилась возможность подняться наверх, — хихикнул Токо, к которому вернулось хорошее настроение.

Трусливый Лев ничего не сказал, а только вздохнул. Никто этого не заметил — все радостно бегали и суетились вокруг фамильного древа. Оказалось, что подниматься будет довольно удобно благодаря многочисленным зарубкам, которые имелись на шесте.

— Вы пойдете первой, — сказал сэр Кофус и подсадил Дороти. Когда она поднялась немного, на шест полез Страшила, придерживая развевающиеся полы халата. Следующим был Токо.

— А я пойду последним, — заявил рыцарь.

Но только он поставил ногу на первую зарубку, как внезапно тронный зал огласился отчаянным воплем.

Глава девятнадцатая. Убежать не удалось

Вопил Верблюша. Внезапно проснувшись, он увидел, что все его покинули.

— Ой-ой-ой, где же мой караван-баши? — рыдал он. — Вернись, вернись!

— Тише ты! — прорычал Трусливый Лев. — Ты что, хочешь, чтобы из-за нас Дороти и все остальные попали в тюрьму? Мы не может лезть по шесту, нам придется остаться здесь. Авось выкрутимся!

— Ой, как плохо, как печально, — плакал весёлый верблюд. Он так горько всхлипывал, что его услышала Дороти, хотя и была выше всех на шесте.

— Ой! — воскликнула она с раскаянием. — Что же мы делаем! Как можно бросить здесь Трусливого Льва! Как я могла забыть о нём!

— Ты добрая девочка, — сказал рыцарь. — А ведь Лев и сам не напомнил о себе. Вот это настоящая отвага!

— Спускаемся немедленно! Я не сделаю ни шагу без Льва, — заявил Страшила. Он так разволновался, что не удержался на шесте и полетел вниз, по дороге задев шлем сэра Кофуса. Теперь шлем сидел набекрень. Все стали поспешно спускаться, и скоро вся компания оказалась у подножия волшебного шеста.

— Придётся придумать какой-нибудь другой план, — сказал Страшила, с тревогой выглядывая в окно. Небо посветлело и появились первые проблески зари. Верблюша с трудом подавил рыдания и тесно прижался к сэру Кофусу. А Дромадёр по-прежнему спокойно спал.