Читать «Терракотовая старуха» онлайн - страница 49
Елена Семеновна Чижова
Она думает:
Face down
Финской таможне понадобился договор на русском. Фридрих пожимает плечами: «Отправьте».
Я выхожу в приемную.
«А какой номер финского факса?» Елена поливает цветы. «Внизу, на договоре», – наклоняет леечку, льет осторожно.
Заправила. Face down. «Стой! – Катерина вскрикивает. – С дуба рухнула? Это же –
«Что случилось?» – Фридрих выглядывает из кабинета.
«Извините, – Елена улыбается. – Это я виновата. Чуть не разбила цветок». Катерина клонится над клавишами. Отводит тлеющие глаза. «В другой раз, – он оглядывает строго, – постарайтесь как-то потише. Я уж думал...»
«У тебя – другой, – Елена шепчет. – Тот, что у тебя, –
У меня дрожат руки. Еще секунда, и я бы все испортила. На таможне я предъявляю подлинник. Во всяком случае, то, что считаю подлинником. На нем стоят подписи и печати...
Елена колеблется: «Знаешь, спроси у него».
«Извините, – Фридрих кивает. – Забыл, что вы не в курсе. – Его рот подергивается обезьяньей гримаской. – На войне как на войне. – Он трет переносицу, откидывается в кресле. – Надо привыкнуть. Сначала будет трудно. Вы – честный человек...» Я говорю: «В смысле, глупый?» – «В смысле, интеллигентный. В вас
Катерина входит, замирает в дверях. Смотрит, как кролик на удава.
«Екатерина Ивановна, введите Татьяну Андреевну в курс дела. Во всех подробностях. Да, во всех подробностях», – он повторяет твердо.
Катерина идет к сейфу, достает документы.
Мне трудно сосредоточиться. Сказал: проснусь и... Договор купли-продажи.
«Вот», – Катерина предъявляет платежку. В правом углу сумма. Остальное – не по-русски.
Она объясняет: в договоре, лежащем в сейфе, взаимные расчеты по спирту плюс покупка оборудования. Этот,
Елена говорит: «Еще бы! Сидели с переводчиком, как про´клятые. Подгоняли по каждой строке».
«А если возьмут и сопоставят по-настоящему? Мало ли, устроят совместную проверку?» – «Да ничего они не устроят. Наши с финиками не дружат». Елена говорит: «Устроят – будем думать дальше. По мере поступления проблем».
На подделке – обе печати. Наша и финская.
Катерина – луч света в темном царстве – пожимает плечами: «Так финик-то приезжал».