Читать «Час охотника (Исповедальня)» онлайн - страница 7

Джек Хиггинс

— Марта Вронская получила ирландское гражданство, работала журналисткой в Дублине. Там мальчик посещал школу иезуитского ордена.

— То есть получил католическое воспитание?

— Само собой разумеется. Вся эта довольно запутанная история дошла до нашего человека в Дублине, и он сообщил о Келли в Москву. То, что парень может нам пригодиться, было ясно, как божий день. Мы уговорили Марту вернуться в Россию. Через два года она умерла от рака желудка.

— А тем временем ему исполнилось почти двадцать, и он оказался довольно умным парнем?

— Совершенно верно. У него блестящие языковые способности. Схватывает все на лету. — Черный еще раз посмотрел в дело. — Обладает также необыкновенным артистическим талантом. Я бы осмелился назвать его даже гением в этой области.

— Что ж, совсем неплохо при нашем раскладе.

— При других обстоятельствах вполне мог бы стать великим артистом.

— Ну, об этом пусть забудет, — отрезал Масловский. — Мне лично особо ярким кажется его инстинкт охотника.

— Как вы знаете, товарищ полковник, научить убивать можно любого. Именно поэтому при наборе мы делаем особый упор на сообразительность. Но Келли, работая с личным оружием, демонстрирует редкий, почти уникальный дар.

— Я тоже обратил на это внимание, — недовольно заметил Масловский. — Для него убить — раз плюнуть… Нет ли у него выраженных признаков психопата?

— Это не тот случай, товарищ полковник. Может, я не очень понятно объясняю, но Келли, повторяю, великолепный актер. Сегодня он играл роль боевика ИРА и исполнял ее максимально близко к сценарию.

— Ну да, только разница в том, что режиссер не успел крикнуть «стоп!», а мертвецы не встали, когда выключили камеру.

— Нельзя не согласиться, — сказал Черный. — Однако вполне объяснимо, почему он, нарушая приказ, должен был убить троих полицейских и стрелять в Мерфи. Ведь Мерфи — стукач, которого следовало покарать публично. По роли, которую играл Келли, он не мог поступить иначе. В этом, собственно, и состоит цель обучения.

— Ясно, я понял. Так вы считаете, его уже можно привлечь к настоящей работе?

— Думаю, да, товарищ полковник.

— Хорошо, приведите его ко мне.

* * *

В темном свитере, грубой суконной куртке и брюках из плиса, без шляпы и плаща Келли выглядел еще более юным. Он производил впечатление необыкновенно собранного, замкнутого в себе человека, при виде которого Масловский снова почувствовал необъяснимое раздражение.

— Вы, должно быть, гордитесь тем, что натворили? Я же запретил вам стрелять в Мерфи. Почему вы нарушили приказ?

— Потому что он стукач, товарищ полковник. Если такие, как я, хотят выжить, то таких, как он, следует ставить на место время от времени. — Келли пожал плечами. — Цель терроризма — распространение террора.

— Черт побери, но ведь это была игра! — взорвался Масловский. — Понарошку!

— Если мы слишком долго играем в какую-нибудь игру, товарищ полковник, то потом она начинает играть нами, — отпарировал Келли спокойно.

— Боже праведный! — выдохнул Масловский, хотя старался не употреблять таких выражений.