Читать «Сюрприз для мужа» онлайн - страница 49

Эмма Ричмонд

— Да. По крайней мере, он не уйдет, если только кто-нибудь не унесет его, не правда ли? Насколько я знаю, медведи не посылают записок.

— Да, — согласилась она. — Он просто очаровательный.

— И ты тоже.

Она испуганно подняла не него глаза и тут же опустила их.

— Не надо, — умоляюще произнесла она. — Пожалуйста, не надо.

— И мужественная, — добавил он, словно она ничего не говорила. — Я шел по городу — это Фокстоун? — спросил он и, когда Джеллис кивнула, продолжил: — И постоянно думал и думал о том, как обошелся с тобой. И о том, как ты здесь осталась совсем одна. Что ты делала после того, как я уехал?

— Ничего особенного, — мрачно ответила она. — В первую неделю я была в шоке. Я позвонила Жерару, каким-то нашим друзьям, но никто ничего не знал и ничего не слышал. Потом я позвонила родителям. Папа поехал в Коллиур посмотреть, не вернулся ли ты туда. Я разговаривала с полицией, со всеми, с кем можно. Сюда приезжал Жерар, он был так зол, — прошептала она. — Забрал все твои вещи, спросил, не нуждаюсь ли я в деньгах. Я еще немного пожила в нашей квартире, просто на всякий случай, но мы снимали ее на определенный срок, и мне показалось глупо… Так что я приехала сюда, — закончила она.

У Себастьена был мрачный, какой-то чужой вид. И злой.

— Почему ты не вернулась в Портсмут? По крайней мере, у тебя там друзья.

— Да, — тихо согласилась она, но не стала объяснять, почему этого не сделала. Не стала говорить, что ей невыносима была чья-либо жалость. Что ей необходимо было остаться один на один с ребенком. Ей нужно было справиться со всем этим. — Я думаю, мне просто надо было отгородиться от мира.

— Это можно понять. А я все время твержу себе, что у меня есть сын. Что он мой, и я не могу… Это так трудно, Джеллис… — Замолчав, он сделал какой-то странный жест рукой. — Я не могу ничего изменить. Факт в том, что я бросил тебя. И не могу притворяться, что ничего не произошло. Но я сожалею. Так сожалею, что ты даже не представляешь себе. Прости, что обидел тебя, прости за…

— О, пожалуйста, не надо, — расстроено оборвала она его. Она не сводила с него глаз, страстно мечтая, чтобы все между ними наладилось. — Ну, пожалуйста, не надо цепляться за прошлое. Теперь ничего не изменить, а если говорить о нем, то это…

— Да, — согласился он, и Джеллис благодарно улыбнулась ему.

— Я думаю, ты хочешь есть, — пробормотала она, пытаясь поменять тему и снять напряжение, которое все росло между ними.

— Да.

— Ты бы хотел…

— Остаться пообедать?

— Да, — сдавленно произнесла она. — Если хочешь… Я имею в виду…

— Хочу.

Джеллис не поднимала глаз от пола, чтобы он не увидел в ее глазах тоску и не почувствовал дрожь, которую ей почти не удавалось сдерживать. Она рассеянно погладила медвежонка по лапе.

— Кофе остыл. Я приготовлю другой.

Он кивнул.

— Можно отнести Аль Бера наверх, к Себастьену?

— Ну да, конечно, — быстро согласилась она. — Тебе незачем спрашивать, то есть… — Она умолкла и беспомощно вздохнула.