Читать «Безмолвный рассвет» онлайн - страница 128

Юлия Новикова

— Я сделаю это, Бетти. Я попытаюсь.

Словно эхо пронеслось над пустынным кладбищем, и я услышала шепот, так напоминавший мне голос подруги.

"Смотри на жизнь реально. Джек неравнодушен к тебе. Это твой шанс на счастливую жизнь Ты это заслужила".

— Прощай, моя подруга.

Мы покинули кладбище. Вместе с Бетти я похоронила и часть себя. Ту свою часть, которая была совсем недавно счастлива, и которая еще не знала страшной правды.

Перед тем как покинуть город, у меня оставалось всего одно дело. Я попросила Джека подвезти меня, так как свою машину я уже вернула.

Мы довольно долго ехали, пока, наконец, я не увидела ту же мрачную улицу, на которой мы были однажды с Бетти. Как и тогда, я поднялась на второй этаж и занесла руку, чтобы постучать в серую неприметную дверь, но рука лишь утонула в воздухе. Дверь открылась раньше, чем я успела постучать.

Люсинда стояла на пороге и смотрела на меня без какого-либо удивления. Я тоже уже ничему не удивлялась.

— Я знала, что ты придешь, — ответила она на мой незаданный вопрос.

— Я не удивлена.

Она отошла в сторону, пропуская меня, а я прошла мимо нее прямо в комнату, где мы в прошлый раз сидели за столом. Все выглядело точно так же.

— Садись. Я знаю, зачем ты пришла.

Люсинда села напротив меня, а я молчала. Зачем что-то говорить? Прорицательница знала все лучше меня. Она внимательно посмотрела мне в глаза и, огорченная чем-то, кивнула.

— Вижу. Боль вижу. Ты испытала много страданий. Хотела бы я сказать, что все позади, но это не так. Пророчество не исполнилось до конца.

— А что из него исполнилось?

Мой вопрос был полон сарказма. Я знала, что не стоит так говорить с этой женщиной, но боль во мне говорила за меня.

— Я потеряла подругу. Брат мой больше не является человеком. Тот, кого я люблю — монстр, вынужденный убивать людей, чтобы жить. Мы с ним из разных миров.

Я и сама не знала, зачем говорю все это прорицательнице. Для нее моя речь, должно быть, была бессвязной и сумбурной. Но женщина лишь понимающе на меня смотрела.

— Ты сама ответила. Вы — противоположности, Солнце и Луна. Подумай лучше. Духи сказали мне, что этот виток твоей жизни еще не пройден. Я уже говорила, что у Вселенной на тебя свои планы. Придет время, и ты все поймешь. А сейчас у тебя впереди дорога. Ступай смело. Рядом с тобой именно тот, кто тебе поможет.

— Я пришла сказать, что больше не вернусь сюда. Как бы там ни было, но я буду сама творить свою Судьбу. Прощайте, Люсинда.

Я направилась к выходу, но почти у самой двери услышала последние слова прорицательницы:

— Что-то великое грядет.

Ничего не ответив ей, я вышла из ее квартиры. Что бы она не имела ввиду, я должна жить настоящим. А пока мне хотелось одного — поскорее улететь из этого города, который принес столько страданий. Билет был куплен и через час я должна уже быть в воздухе, улетая подальше отсюда. Джек полетит позже, когда уладит дела с переводом.

Я приняла решение — мы должны начать новую жизнь. На этот раз я послушаюсь Бетти и буду смотреть на жизнь реально.