Читать «Путь Феникса. Тайны забытой цивилизации» онлайн - страница 174

Алан Элфорд

Но со словом-символом «мер» (пирамида) связана и еще одна ассоциация, на которую египтологи не обратили должного внимания. Обычный значок «мотыга» использовался в словах с произношением «мер». Мотыга и работа с мотыгой неоднократно упоминаются в «Текстах пирамид» и «Книге мертвых», например: «Земля была обработана мотыгой, и дары были представлены… О Геб (бог Земли), открой уста для твоего сына Озириса» (Речение 560); или: «Я вскопал небо, я взмотыжил горизонт» (Заговор 10).

Один значок кроме слова «мотыга» обозначал и глагол «хенн» — «нарушать», а также существовало родственное слово «хенну», т. е. переворачивать. К тому же имелся однокоренной термин «хенхен» со значением «внутренняя часть». «Ладья хенну» должна была отвезти Озириса на небо после того, как

Земля, раскрывшись, «выпустила» его из подземного мира. Интересно, что слово «хеннен» означало еще и «фаллос» (вспомним, что «нарушение девственности» Нут привело к космической катастрофе и к концу «изначального времени»). Крокодил — один из символов, связанных с Сетом, звался также Хенет.

Слово «мер» употреблялось в значении «канал» или какой-то водоем (река, море и т. д.), которые считались рожденными от вод Озириса. «Мер» являлось частью слов, обозначавших «питающий канал» («мермэн») и «извилистый канал» («мерн-ха»), которые, по египетским верованиям, соединяли «горизонты» Земли и планеты Нут в Дуате: «Питательный канал открыт… и извилистый канал полон воды, так что можно переправиться по ним к другому горизонту» (Речение 266).

Итак, «мер» в египетском языке равнозначно понятиям «мотыжить землю», «место (средство) подъема», пирамида, воды как путь в небесный Дуат. Свою землю египтяне именовали «Та Мери» (дословно — «земля Мер», но это словосочетание приобрело переносный смысл — «любимая земля»). Учитывая основные значения «мер», наименование «Та Мери» могло иметь три параллельных смысла: «земля возрождения», «вспаханная («поднятая») земля» и «земля божественных каналов». Согласно Уоллису Баджу, существовали и три способа написания «Та Мери», и соответствующие иероглифы передавали три соответствующие значения: «скарабей (возрождение)», «мотыжить землю» и «канал» (см. рисунки). Поскольку слово «мер» одновременно значило «пирамида», то египтяне, очевидно, называли свою землю «Землей пирамид» и в словосочетание «Та Мери», возможно, включили также значение «подъема ввысь».