Читать «С огнем не шутят» онлайн - страница 58

Джулия Тиммон

Произносить эти обвинительные слова ему было трудно. Но он решил, во что бы то ни стало поговорить с Евой начистоту, чтобы в их отношениях — даже если им суждено закончиться уже сегодня вечером — не оставалось ничего неясного. Себастьян больше не смотрел на Еву, но чувствовал, как с каждой секундой возрастает ее напряжение, как воздух в комнате сгущается, становится невыносимо тяжелым.

— Я ненавижу сплетни, Ева, всегда стремился быть в стороне от женских пересудов и перемывания чьих-либо косточек. Я убежден, что каждый человек волен поступать так, как хочется именно ему. Все мы разные, у всех у нас свои достоинства, свои недостатки…

Себастьян надолго замолчал, собираясь с мыслями.

— Но от рассказов о твоем образе жизни было некуда деться, честное слово. О тебе, о том, во что ты одеваешься, как обходишься с мужчинами, как сильно любишь роскошь и богатство, болтали все без исключения, девчонки и ребята.

Он замолчал, опустил голову и принялся рассматривать рисунок на диванной обивке.

— И как же я обхожусь с мужчинами? — странно холодным, не своим голосом спросила Ева.

Себастьян посмотрел на нее и ужаснулся.

Ее лицо побелело как мел. Свет в глазах померк, губы сжались в тонкую обескровленную полосу.

Он хмыкнул, неуклюже пытаясь разрядить обстановку.

— Ева, только не подумай, что я обличаю сейчас какие-то твои пороки. Ты жила как хотела…

— Так как же я обхожусь с мужчинами? — тем же тоном снова спросила Ева.

— Во-первых, я говорю о прошлом, — пробормотал Себастьян. — Сейчас ты совсем другая…

Ева молча ждала ответа на вопрос.

— А в студенческие годы все утверждали, будто в отношениях с мужчинами ты способна быть жесткой, жестокой даже, — сказал Себастьян, уже начиная ругать себя за то, что завел этот разговор, что пришел к Еве, что вообще приехал в Глазго. — Я не поверил бы во все эти сплетни, клянусь, не поверил бы, если бы не…

Он замолчал, подумав вдруг о том, что ему неизбежно придется впутать в эту историю и Эмили.

— Если бы не что? — с той же пугающей отстраненностью спросила Ева.

— Если бы не слова одной моей подруги, человека, которому я привык доверять с детства, — нехотя произнес он.

— Эмили Трейс, — тихо сказала Ева.

Себастьян опять взглянул на нее. Она выглядела теперь несколько иначе: не мертвецки бледной и безжизненной, а убитой горем. Ее веки были полуопущены, и под глазами лежали темные тени от густых ресниц. Она сидела ссутулившись, как будто ощущала на своих хрупких плечах весь непомерный груз своего несчастья, и смотрела не на Себастьяна, а куда-то в пространство перед собой.

— Да, Эмили Трейс, — подтвердил он. — Понятия не имею, почему она относится к тебе враждебно, но, насколько я понял, у нее есть на то веские причины. Эмили утверждает, будто ты колдунья, будто при помощи магии способна управлять людьми по своему разумению.

Губы Евы скривила печальная усмешка.

— В данный момент, признаюсь, я была бы даже рада, если бы весь этот бред соответствовал действительности, — сказала она, по-прежнему глядя перед собой.