Читать «Если любит – поймет» онлайн - страница 22

Джулия Тиммон

— Обещаю, — говорю я. — Ладно, пап. Мне пора бежать. Люблю тебя.

— И я тебя, золотце.

Вообще-то никуда мне не надо бежать. Перерыв, можно сказать, только начался, к ланчу я еще даже не притронулась и потом, поскольку Вайноны в офисе нет, могу с чистой совестью минут на десять опоздать, мне никто слова не скажет. Я схитрила лишь потому, что не желаю разговаривать о Нине, а папа, если бы мы не прекратили беседу, наверняка снова упомянул бы о ней.

Неторопливо съедаю салат и только приступаю к десерту, когда снова звонит телефон. Смотрю на экранчик с замиранием сердца: увы, это опять не Максуэлл. А мама. С ней последние несколько лет я общаюсь без особой охоты.

— Здравствуй, милая!

— Привет, мам!

— Как дела?

— Все хорошо, — равнодушным тоном отвечаю я.

— Есть какие-нибудь новости?

— Нет, никаких.

— Живешь там же, работаешь на прежнем месте, замуж не собираешься?

— Да, да и нет, — говорю я.

— Ну и слава богу.

Какое-то время молчим. Наверное, и мне следует спросить, как поживает мама, но я как обычно решаю: раз она говорит вполне радостным голосом и регулярно звонит, значит, все в полном порядке.

— Я немного занята, мам. Созвонимся потом, ладно?

— Конечно. Я люблю тебя.

— Пока.

Раньше напоследок она непременно спрашивала, как отец. А с некоторых пор перестала им интересоваться — может, из чувства вины, а может, ревнует его к Нине и жалеет, что в свое время сглупила. Или по каким-то другим причинам. Мне, если честно, все равно. Доедаю ланч и плетусь в офис. До конца рабочего дня еле дотягиваю.

В третий раз телефон звонит, когда я, смертельно уставшая, вхожу в квартиру.

— Алло? — На экран я уже даже не взглянула.

— Келли?

Максуэлл. Наконец-то! Мою разбитость как рукой снимает, хочется издать торжествующий вопль или станцевать победный танец.

— Да?

— Привет, это Максуэлл.

— Я узнала.

— Очень рад. Какие у тебя планы на завтра? — таинственным голосом спрашивает он.

— Пока никаких, — говорю я, вздыхая с облегчением. Меня уже одолевали страшные мысли о субботе в полном одиночестве и в мучительных раздумьях про свою несчастную долю.

— Тогда я приглашаю тебя к себе, на креветки с чесночным соусом собственного приготовления. Конечно, ими можно отравиться, но я предупреждаю заранее. Что скажешь?

— Мм… — произношу я, прикидываясь, что тщательно обдумываю его предложение. — Пожалуй, я соглашусь, но лишь в том случае, если ты включишь в меню противоядие.

— Вообще-то если я затеваю кого-нибудь отравить, — со всей серьезностью произносит Максуэлл, — то довожу дело до конца, но в особых случаях…

Мы оба смеемся.

— Жду тебя к семи, — говорит он. — Записывай адрес.

Я в счастливой суете хватаю с телефонного столика блокнот и карандаш и более размашистым, чем обычно, почерком записываю номер его улицы и дома.

— С опоздавших по заведенным в моем доме правилам взимается штраф, — прибавляет Максуэлл. — Поцелуй.

— Куда тебя чмокает молочник? — спрашиваю я. — Если приезжает позднее, чем положено?

Максуэлл смеется.

— В пупок.

— Бесподобно.

— Шутка, — говорит он. — Мое правило распространяется только на молоденьких женщин с зелеными кошачьими глазами.