Читать «Самый лучший праздник (сборник)» онлайн - страница 74

Элисон Кент

Ричард, точно. Не Рональд. Черт!

— Рональд — это его второе имя. Я иногда называю его так для смеха.

— Наверное, он не любит, когда его называют полностью — Ричард Рональд.

— Ты прав. Ладно, мне пора работать. Будь осторожен на дороге.

Вскоре после ухода Нэда Джой пришлось последовать собственному совету. Бар закрылся рано из-за непогоды. Прескотт напоминал зимнюю сказку. Старожилы говорили, что не помнят такого снежного сочельника.

Она включила обогреватель в своем стареньком пикапе и укутала ноги пальто. В теплом баре Джой была в короткой красной бархатной юбочке и совершенно забыла, что на улице мороз и неплохо было бы в обратную дорогу захватить теплые леггинсы. Ничего, сейчас она доберется до дома, влезет в любимый спортивный костюм, приготовит горячий шоколад и будет смотреть фильм «Жизнь прекрасна». В ее семье смотрели этот фильм каждый сочельник, сколько она себя помнила. Мама прислала ей кассету с фильмом в качестве подарка, догадываясь, что Джой не сможет приехать домой на праздники.

Поставив машину в гараж, Джой с усилием опустила гаражные ворота и торопливо вошла через внутренний вход из гаража на кухню. Не теряя времени, она зажгла елку, нажала кнопку проигрывателя и бросилась переодеваться. Она собиралась встретить Рождество с улыбкой на устах.

Неожиданно прозвенел звонок в дверь. Первой ее мыслью было, что Стив и Клэр отвезли котят Люсиль и проговорились о том, кому принадлежала эта идея. Бедняжка говорила, что ни одна кошка не сможет заменить ей ее Пууки, так что ей лучше больше не заводить себе никого. Но Джой подозревала, что стоит Люсиль взглянуть на два пушистых комочка, как ее сердце растает.

Джой решила не снимать бархатной шапочки. Пожалуй, стоит пригласить Люсиль вместе с котятами к себе, посмотреть «Жизнь прекрасна».

Широко улыбнувшись, Джой распахнула дверь и чуть не упала от изумления. На крыльце, явно замерзший, стоял Расс. Джой заморгала, подумав о том, не снится ли ей это. Либо это был сон, либо Санта-Клаус услышал ее просьбу о чуде.

ГЛАВА ПЯТАЯ

— Прости, что тревожу тебя в такой день, — сказал Расс. — Не знаю, что и делать. Твоя соседка не хотела впускать меня в дом. Она подумала, что я пьян. Я сомневался, впустишь ли ты…

— Зачем тебе понадобилось идти к Люсиль?

— Потому что я… Ой! — Он поморщился и схватился за куртку. Под ней кто-то шевелился.

— Что у тебя там?

— Котята. — Он взглянул на подмокший листочек, который держал в свободной руке. — Их должна получить твоя соседка, так?

— Так ты помогаешь Стиву?

— Выходит, так.

— Ты поделил обязанности со Стивом и Клэр?

— Нет. Я один. Стив и Клэр заболели. Грипп, что ли. Я приехал из Тусона, чтобы помочь, потому что им некого было больше попросить, а подарки надо раздать. — Он снова поморщился, когда из-под куртки донесся сдавленный писк.

— Входи. — Джой взяла его за руку и попыталась втащить в дверь. — А то они задохнутся.

Расс заколебался.

— Вряд ли твоему мужу понравится, когда я ввалюсь в дом в канун Рождества. Но если ты позовешь свою соседку, я буду тебе очень признателен.