Читать «В поисках единорога» онлайн - страница 158

Хуан Эслава Галан

С подлинным верно,

Секретарь комиссии,

Гвадалупе, дата, и проч.

(Четырнадцать подписей)

Примечания

1

Клементины — сборник папских декреталий, составленный в 1313 г. по приказу папы Климента V. Часть свода законов, определявшего правовые нормы средневековой Католической Церкви. (Здесь и далее — прим. перев.)

2

Алькайд — начальник крепости, здесь: начальник городской стражи.

3

Подразумевается древнеримский акведук в Сеговии.

4

Алькасар — городская крепость.

5

Как гласит легенда, святой Иаков (исп. Сантьяго) предстал перед христианским войском в битве под Клавихо в 844 г., таким образом решив исход сражения. С кличем „Сантьяго, освободим Испанию!“ христиане разбили мавританскую армию.

6

Селемин — мера сыпучих тел, равная 4,625 л.

7

Пресвитер Иоанн — легендарный правитель гипотетического христианского государства в Средней Азии, скорее всего вымышленного. Личность же самого Иоанна до сих пор является предметом научных исследований. В Европе начиная с середины XII в. вокруг него сложился мифологический культ, поиски его царства велись на протяжении нескольких столетий.

8

Сид Кампеадор — кастильский рыцарь (настоящее имя Родриго Диас де Бивар), прославившийся подвигами во время Реконкисты в XI в. Прототип героя эпической поэмы «Песнь о моем Сиде».

9

Калатрава — католический орден воинствующих монахов, основанный цистерцианцами в Кастилии в 1157 г. и просуществовавший в Испании до XIX в.

10

Речь, очевидно, идет о сражении при Лас-Навас-де-Толоса (1212), когда объединенные войска испанских королевств Кастилии, Леона, Арагона и Наварры во главе с кастильским королем Альфонсом VIII разгромили армию Альмохадов. Эта битва явилась переломным моментом в истории Реконкисты; после нее начался развал государства Альмохадов и быстрое территориальное расширение испанских государств. Цифры, приведенные рассказчиком ниже, разумеется, мифические.

11

Местоположением этого мифологического эквивалента рая часто назывались Канарские острова.

12

Вара — кастильская мера длины, равна приблизительно 84 см.

13

Добла — кастильская золотая монета XIV в. достоинством в 40 мараведи.

14

„Хвала тебе, Господи“ (лат.).

15

Морсилья — вид кровяной колбасы. На родине героя, в Хаэне, она, по традиции, готовится особенным образом — в котлах.

16

Арроба — кастильская мера веса, равная 11,5 кг.

17

Эстадо — мера длины, приблизительно равная 167 см.

18

Бартоломеу Диаш — реальное историческое лицо, португальский мореплаватель, возглавлял в 1487–1488 гг. экспедицию, исследовавшую юго-западное побережье Африки в поисках пути в Индию.

19

Соломенное море — так в Португалии прозвали широкую дельту реки Тежо из-за соломы, постоянно падавшей в воду с торговых судов.