Читать «Голоса весны» онлайн - страница 19
Джоанна Рок
— Извините. — Женщина перебросила одну косу через плечо. — Я заметила, что вы вышли из кабинета генерального менеджера. Нет ли там Майка Де Косты?
— Уже нет. — Джеки обошла женщину и направилась к двери, ведущей на лестницу.
— Подождите минутку. — Блондинка схватила Джеки за руку. — Вы хотите сказать, что какое-то время он там был?
Джеки нахмурилась. Майк Де Коста, конечно, не Грег, но, несомненно, обаяшка. Что, если эта дамочка какая-нибудь нимфоманка, преследующая его? Пожалуй, не стоит ничего ей говорить.
— Он ушел. — Джеки старалась вырвать руку из цепких пальцев учительницы-нимфоманки.
— Но до этого он точно там был? — допытывалась та.
Похоже, пока она не признается, что видела Майка, мисс Белые Косы не отстанет.
— Да, был.
Женщина тут же отпустила руку Джеки и облегченно вздохнула.
— Слава богу.
Джеки была тронута. Может, блондинка вовсе не нимфоманка?
— Вы с Майком друзья? — спросила она. Видит Бог, никто никогда не считал ее излишне деликатной.
Нерешительно улыбнувшись, женщина протянула руку.
— Я Ханна Уильямс, невеста Майка. — На ее лице появилось страдальческое выражение. — Бывшая невеста.
Джеки пожала протянутую руку.
— Джеки Брейди. Рада с вами познакомиться.
Проклятье! Ее мама точно бы знала, что следует сказать в столь неловкой ситуации, а вот Джеки растерялась.
— Уверена, Майк все еще считает себя женихом, — пробормотала она, отходя в глубь коридора, подальше от любопытного взгляда Чипа. — Ведь накануне у него был мальчишник.
Ханна покачала головой, голубые глаза потемнели от непролитых слез.
— Мы порвали вчера.
— О!..
Джеки уже собралась сказать что-то вроде «приятно было познакомиться, однако мне пора». Но это бесчувственно по отношению к женщине, чье сердце, совершенно очевидно, только что разбито одним из братцев Де Коста.
— Я уверена, это просто предсвадебное волнение. — Джеки решила, что отложит празднование победы. Ханне Уильямс явно требовалось выплакаться.
— Сомневаюсь. Майк, похоже, слишком занят… — начала Ханна, потом выпрямилась и подозрительно уставилась на Джеки. — А откуда вам известно о мальчишнике?
— Произошла путаница с «Девушками по вызову», и все закончилось тем, что я исполнила песенку «С днем рождения» вместо стриптиза. — Это действительно звучит глупо или ей только кажется? — Вообще-то, мое выступление практически обернулось стриптизом, когда…
Джеки запнулась на середине фразы — зачем она рассказывает все невесте Майка?..
Ханна ткнула в нее пальцем.
— Так это вы женщина-кошка?!
По легкому ужасу на ее лице Джеки догадалась, что это не радует Ханну. Тем не менее лгать она не могла.
— Сознаюсь, виновата. Это был самый неловкий момент в моей жизни. Но разве Майк не рассказал вам об ошибке?
Рот Ханны неодобрительно сжался. Она оглядела Джеки с головы до ног, явно представляя сцену в деталях.
— Нет. Потому-то я и вышла из себя, когда узнала, что на вечеринке была не одна, а целых две стриптизерши. Я ничего не имею против экзотических танцев, но мне не нравится, когда Майк разбрасывается направо и налево тем, что решил разделить со мной.