Читать «Однажды, в канун Нового года» онлайн - страница 6
Вики Льюис Томсон
— Ты прелесть. Если бы у меня был старший брат, я хотела бы, чтобы он был таким, как ты. — Джой залюбовалась, как натянулась рубашка на широких плечах Расса, когда тот потянулся через стол, чтобы послать еще один шар в лузу.
— Тогда послушай совет старшего брата. Выбрось из головы этого парня. Все равно он в воскресенье уезжает в свой Тусон. Я постараюсь сделать все, чтобы он не приходил сюда завтра вечером.
Джой почувствовала себя так, словно ей посулили красивую игрушку и не дали.
— Что ж он так ненадолго?
— Он всегда был непоседой. Не может долго усидеть на одном месте. Даже когда помогает мне здесь подковывать лошадей, на ночь уезжает в горы или на озеро Линкс.
Джой была понятна такая неугомонность. Она и сама уехала из Монтаны, словно спасалась от пожара, и почувствовала невероятное облегчение оттого только, что увидела новые места и новые лица. С тех пор как она поселилась в Прескотте, она тоже несколько раз отправлялась с палаткой и спальником на озеро Линкс.
— Может, я лезу не в свое дело, — нерешительно сказал Стив. — Но у тебя здесь нет родных, которые могли бы дать тебе дельный совет, а если бы были, думаю, что они сказали бы то же самое. Мне не хотелось бы, чтобы по вине моего обожаемого братца у тебя возникли проблемы.
— Спасибо за заботу. Я… — Джой замолчала, потому что один из ковбоев, стоявших у бильярдного стола, привлек ее внимание, подняв пустой стакан. Она дотронулась до плеча Стива. — Я запомню твои слова.
Подойдя к стойке, Джой услышала, как Эдди что-то взволнованно говорит Стиву. Оказалось, что у Клэр забарахлила машина, поэтому она и Шэрон вернулись, вместо того чтобы остаться на ночь в Финиксе, и с нетерпением ждут возвращения своих мужчин.
— Конец свободе, — развел руками Стив, при этом он не выглядел ни капельки расстроенным.
— Придется мне везти Шэрон в Финикс завтра утром, — сказал Нэд. — Все равно она хотела, чтобы я посмотрел новый диван. — Кажется, Нэда тоже не беспокоила перемена планов.
Джой улыбнулась.
— Не жалеете, что придется отказаться от холостяцких удовольствий?
— Есть немного, — сказал Стив. — Вон Рассу не очень хочется уходить, но я его заставлю.
Джой поняла, что на этом приятный для нее вечер заканчивается.
Стив подошел, чтобы расплатиться.
— Дасти хочет еще раз сыграть с Рассом, — сказал он. — Собирается отыграться.
Джой с трудом скрыла радость.
— О-о…
— Пусть Дасти отвезет его домой, Джой.
Она сделала вид, что проверяет счет Стива, хотя прекрасно знала, что там все правильно.
— А при чем тут я?
Стив вздохнул.
— У меня такое чувство, что вот-вот произойдет крушение и, как бы я ни переводил стрелки, поезду каюк.
Джой протянула ему счет.
— Ты хороший друг, спасибо тебе. Но мне уже двадцать семь, я взрослая женщина и вполне могу за себя постоять.
— А ты обещаешь постоять?
— Обещаю.
Расс и сам не понимал, что мешало ему уйти вместе с братом и Нэдом.
Дасти попросил Джой принести ему выпить. Несколько парней все еще стояли у стола и наблюдали за игрой, но азарт уже прошел.
— Вам, наверное, не терпится нас поскорей спровадить и уйти домой, — сказал Расс.