Читать «Однажды, в канун Нового года» онлайн - страница 4

Вики Льюис Томсон

— Будьте как дома, — сказала Джой, не взглянув на Расса.

У него появилось чувство, что она старается не встречаться с ним взглядом. И черт его возьми, если он не слышал, как колотится ее сердце. Он стиснул зубы.

— Да, Стив, — сказала Джой, — не найдется ли свободного местечка в твоем рождественском списке подарков?

Стив засмеялся.

— Конечно. Что тебе подарить, Джой?

— Не мне. Я имею в виду Люсиль Вэрнам, вдову, мою соседку.

— Возможно, мы сумеем охватить еще одного человека. Все зависит от того, что ей нужно.

— У нее только что умерла любимая кошка, а она так одинока! Я подумала, что, если вы знаете кого-нибудь, у кого есть котенок, это было бы…

— Фантастика! — Нэд повернулся к Стиву. — Только что ты ругал свою кошку, которая принесла котят, а тут кому-то как раз нужен котенок.

— У тебя правда есть котята? — спросила Джой.

— Им около четырех недель, — ответил Стив. — Я сказал Клэр, что они прекрасно подойдут для подарка, а она говорит, что котята никому не нужны. Как ты думаешь, а если подарить Люсиль парочку для компании?

— Берегитесь, — сказал Расс. — Сейчас Стив попытается всучить вам всех пятерых: двоих для вашей Люсиль, а троих для вас.

Джой скользнула по нему взглядом.

— У меня нет времени, иначе меня и уговаривать бы не пришлось. Я люблю животных. В Монтане у родителей есть и собаки, и кошки, и цыплята, и козлята. И, разумеется, лошади.

В Монтане! Расс был заинтригован. У него еще ни разу не было девушек из этого штата!

— А как вы оказались здесь? Ее зеленые глаза затуманились.

— Мне понравился здешний колледж, и я всегда хотела посмотреть Аризону.

Расс недоверчиво хмыкнул. Женщины не срываются за тридевять земель из-за таких пустяков. Скорее всего, она убежала из Монтаны от каких-то невзгод, так же как он покинул Нью-Мексико. Но от себя не убежишь.

— Клэр ужасно избаловала котят, — произнес Стив. — Но они совершенно ручные.

— Это то, что нужно. Люсиль относилась к своей Пууки как к королеве.

— Тогда будем считать, что договорились.

Джой бросила на Расса неуверенный взгляд.

— Вы будете помогать в этом году Стиву и Клэр?

Увидев, с какой надеждой она смотрит, он почувствовал угрызения совести. Ей явно хотелось, чтоб он оказался хорошим парнем. Ну нет!

— Нет, не буду.

— Расс не празднует Рождество, — пояснил Нэд.

— А-а, понятно.

Если Расс надеялся, что эта информация ее оттолкнет, то его надежда не оправдалась. Она посмотрела на него с еще большим интересом, словно он был загадкой, которую она хотела разгадать.

— Но я ничего не имею против Дня благодарения, — тихо сказал Расс.

— Похоже, Энди наконец отошел от стола, — проговорил Стив. — Я чувствую желание врезать тебе, Расс. Нэд сыграет потом с победителем. А им буду я.

Расс посмотрел на брата. Он прекрасно понял, что делает Стив. Стив знал, что Расс не сможет не принять вызов, а это оторвет его от Джой. Что ж, может, это и к лучшему, хотя вмешательство Стива начинало действовать ему на нервы.