Читать «Сметая все барьеры» онлайн - страница 68

Элизабет Харбисон

Ночь была прохладной и прозрачной. Лунный свет освещал неясные силуэты лошади и двух людей, медленно бредущих по холму.

Где-то в половине пятого утра Джейк ободряюще сказал:

– Ты молодец сегодня. И с этой землей для парка. Я был потрясен.

Она пожала плечами, глядя прямо перед собой:

– Я сделала то, что обещала.

– Ты пристыдила меня.

Она быстро повернула голову в его сторону и окинула Джейка изумленным взглядом:

– Тебя? Как это?

– Я много рассуждал о порочности подобного бизнеса и ничего не сделал для того, чтобы как-то исправить положение. Это даже не приходило мне в голову.

Похоже, они гуляли целую вечность. Солнце окрасило первыми лучами восток в розовый цвет. Лошадь внезапно встала.

– Что случилось? – испуганно вскрикнула Джолин.

Джейк взъерошил свои волосы, думая, что он сможет сказать, если животное рухнет наземь.

– Может, она просто устала ходить.

Джейк поспешно проверил пульс лошади.

Он был теперь сильнее, чем прежде. Вдруг мышцы ее напряглись, и кобыла вся выпрямилась.

– Давай же, девочка, – пробормотал Джейк, пытаясь заставить ее пройти несколько шагов.

Он оглянулся на Джолин, отчаянно пытаясь придумать, за чем бы ему отправить ее в конюшню. Он не хотел, чтобы она присутствовала при этом.

– Э-э… Там есть красная попона в сундуке… Можешь принести?

– Попону? – механически повторила она, но с места не сдвинулась и несчастным голосом спросила: – Зачем?

Его уставший мозг соображал медленно. У него не было готового ответа.

– Я не хочу, чтобы она дрожала. Ее надо укрыть. – Джейк нетерпеливо взял Джолин за локоть и развернул спиной к лошади.

– Ладно. – Девушка бегом отправилась к конюшням в своем вечернем платье. Он наблюдал за ней и чувствовал, что сердце его опять сжалось от боли.

Он повернулся к лошади, в его душе боролись надежда и страх.

– Ну-ка, девочка, давай.

Секунды казались вечностью.

Но когда Джолин вернулась, и Джейку, и Леде было уже лучше.

– Ну что? Что случилось? – с тревогой спросила она на бегу.

– Скажем так, худшее уже позади. – Джейк улыбался. – Думаю, теперь все будет в порядке.

Джолин восхищенно улыбнулась в ответ и погладила шею кобылы.

– Как хорошо. Значит, все неприятности кончились?

– Видимо, да, – осторожно сказал Джейк. – Немного удачи и антибиотиков.

Они отвели лошадь в конюшню. Там Джейк сделал ей еще один укол.

– Она выглядит намного лучше, – радовалась Джолин. – Намного лучше, чем мы. Без обид, но ты выглядишь кошмарно.

– Ты сама выглядишь уставшей. – Джейк протянул руку и как-то особенно ласково погладил ее по щеке. Как бы там ни было, они вместе пережили трудную ночь. А потому вполне уместно выразить радостные чувства по поводу выздоровления лошади, решил Джейк и по-дружески привлек девушку к себе.

Она заглянула в его глаза и тепло улыбнулась.

– Я себя прекрасно чувствую.

Она была очень красива в этот момент. Искушение наклониться и поцеловать ее стало нестерпимым, но он знал, что это было бы ошибкой.

Они теперь стояли совсем рядом, глядя друг на друга. Все ему нравилось в этой девушке: характер, энергия, обаяние, ум и непритворная доброта, а больше всего ее честность и прямота. В ее глазах он видел нежность и мужество.