Читать «Навстречу завтрашнему дню» онлайн - страница 51

Сандра Браун

— Потому что я не славный малый, — ответил тот, ухмыляясь своей непристойной коварной усмешкой. — Миссис Уилльямз, вы были красноречивы, как всегда. Вы действительно верите во все то, что сказали?

Застигнутая врасплох его прямолинейным вопросом, она с горячностью ответила:

— Конечно, верю!

— Хорошо, хорошо. Я просто спросил. Между прочим, я вчера целый день пытался связаться с вами, чтобы получить кое-какие комментарии. Вас не было. Швейцар «Хилтона» сообщил мне, что вы уехали утром на серебристой спортивной машине.

Она подавила порыв бросить обеспокоенный взгляд на Дакса, вместо этого спокойно ответила:

— Верно. Я ездила с другом осматривать достопримечательности.

— Вчера был не идеальный день для осмотра достопримечательностей, не так ли?

— Да, не идеальный.

— Но вы, тем не менее, поехали. Хмм. Не хотите ли мне сказать, кто этот «друг»?

— Нет, мистер Ван Дорф, не хочу. Это не ваше дело.

Ван Дорф смотрел на нее, поглаживая подбородок. Она решительно встретила его проницательный взгляд, надеясь, что он не видит, как бешено ударяется в ребра ее сердце. Он обратил свою лисью мордочку к Даксу:

— Вас тоже нигде не было, конгрессмен. Странно, не правда ли, вы либо вместе, как сейчас, либо вас обоих нигде не найти.

— Как жаль, что вы меня вчера не разыскали для интервью, Эл. Вы же знаете, я никогда не отказываюсь от возможности бесплатно выступить в прессе.

Улыбка Дакса была настолько искренней, что даже Кили почти поверила ему. Насколько можно доверять его словам?

— Извините, господа, меня ждет миссис Оллуэй. — Не сказав больше ни слова, она прошла мимо них, огромным усилием воли удерживаясь от того, чтобы не припустить трусливой рысцой по коридору.

Ни для кого не стало сюрпризом, когда чуть позже конгрессмен Паркер объявил обеспокоенным членам ПРНС, что рассмотрение законопроекта, предусматривающего объявление пропавших без вести умершими, откладывается на неопределенное время. Он поблагодарил всех присутствующих за участие и в последний раз отложил слушания.

Пришло время праздновать. Члены ПРНС со слезами обнимали Кили и Бетти. Сочувствовавшие им представители прессы подходили, чтобы поздравить. Члены комитета, выступившие в их поддержку, также подошли, чтобы лично поздравить Кили с победой.

Она ощутила магнетическое притяжение взгляда Дакса, стоявшего в противоположном конце зала, и подняла глаза. Предположения Ван Дорфа послужили им предостережением, и Дакс не собирался рисковать их репутациями, снова вступая с ней в разговор на глазах у всех. Его глаза светились теплым светом, выражая радость по поводу ее триумфа. Но они демонстрировали и нечто большее — гордость за нее, ту женщину, которой она была.

Он чуть склонил голову, словно говоря: «Увидимся позже». Но этого не будет. После поспешного ланча, во время которого она не ощущала вкуса еды и уже не помнила, что ела, Кили вернулась в отель, собрала вещи и отправила их в аэропорт через гостиничную службу доставки, где они будут сданы под расписку авиакомпании. Затем позвонила в аэропорт и попросила заменить зарезервированный билет на более ранний рейс. Они с Даксом не сделали ничего такого, чего следовало бы стыдиться… пока. Не стоит испытывать судьбу. На этот раз ей удалось ускользнуть незамеченной, но случившееся настроило ее на еще более решительный лад — никогда больше она не станет связываться с другим мужчиной до тех пор, пока не узнает, что произошло с Марком. «Я все еще замужем», — повторяла она себе, словно катехизис.