Читать «Техасская страсть» онлайн - страница 194

Сара Орвиг

Он подъехал к сараю. Рэйчел стало страшно, когда она поняла, что ей предстоит пережить. Лэйман ввел лошадь в сарай и сбросил девушку на землю. Она упала на жесткий грязный пол, больно ударившись плечом. Она вскрикнула, но кляп заглушил ее крик. Рэйчел испуганно встала на ноги, выдернула изо рта тряпку и стала жадно хватать ртом воздух.

— Теперь можешь кричать сколько душе угодно. Вокруг никого нет. Совсем никого, — сказал Лэйман и похлопал лошадь по крупу. Животное выбежало наружу, и Лэйман запер дверь на засов.

На мгновение освободившись, Рэйчел оглянулась, осматривая помещение. Вторая дверь была заперта. Девушка поняла, что не успеет поднять тяжелую балку, Лэйман опередит ее. Вспыхнул свет — Маккиссак зажег фонарь и повесил его на крюк. Потом зажег второй фонарь, на секунду забыв о существовании Рэйчел. Она оглядела стойло, снопы соломы, седла и упряжь. Она стояла в широком центральном проходе сарая. Над ней по обеим сторонам тянулись сеновалы.

— Не надейся, тебе отсюда не убежать, — тихо сказал Маккиссак.

Он торжествующе посмотрел на девушку. В его глазах читалась откровенная похоть. Он упер свои большие руки в бока и широко расставил ноги. На поясе висела кобура с револьвером. Рэйчел обратила внимание на выступающую рукоятку.

— Я предложил тебе замужество, ты отказала, поэтому тебе не место на кровати в доме. Я возьму тебя здесь, в конюшне, на грязном полу.

Рэйчел с ненавистью взглянула на Маккиссака. Наверное, он ожидал, что она попробует убежать, и продлевал удовольствие.

— Я ненавижу тебя, потому что ты убил единственного мужчину, которого я люблю, — спокойно проговорила Рэйчел.

— Ты еще больше станешь ненавидеть меня после сегодняшней ночи, — угрожающе сказал Маккиссак. Он больше не улыбался.

Он стоял в нескольких ярдах от девушки под фонарем. В воздухе пахло сеном, лошадьми, кожей. Ночь была тихой, слышалось только пение цикад. Рэйчел посмотрела на Лэймана. Он по-прежнему упирал руки в бока, его плечи были широкими, мощными, а силу его рук она уже знала. Она понимала, что он будет с ней жесток. Этот человек прослыл безжалостным, он получал удовольствие, терзая других.

Маккиссак вытащил рубашку из брюк.

— Лучше убери свой револьвер подальше от моих глаз, — тихо проговорила Рэйчел. Он достал револьвер и направил его на девушку.

— Подойди сюда.

Рэйчел вздернула подбородок и окинула бандита гневным взглядом. В эта мгновение ей вдруг все стало безразлично — ведь Дэна больше нет.

Лэйман взвел курок, Рэйчел вызывающе посмотрела на него. Она подумала, что он вряд ли застрелит ее здесь — ведь ему придется потом объяснять ее исчезновение.

Лэйман усмехнулся и медленно опустил оружие.

— Видишь? Вот как я к тебе отношусь. Мне нравится твое поведение. Ты не испугаешься и самого дьявола. На твоем месте сестренка Аби давно упала бы в обморок, как и большинство женщин. А ты стоишь и смотришь на дуло револьвера, и ни один мускул не дрогнет на твоем лице. Это вызов для любого мужчины. Мне не часто приходилось иметь дело с такими женщинами.

— Очевидно, таким женщинам безразлично, как ничтожный человек прикасается к ним, — спокойно сказала Рэйчел.