Читать «Техасская страсть» онлайн - страница 192

Сара Орвиг

Вокруг Рэйчел бушевало пламя, ей было нестерпимо жарко. Языки огня плясали совсем рядом. Она размахивала мешком, сбивала пламя, пока не заболели плечи.

Работники суетились повсюду, забрасывали огонь землей. Рэйчел встряхнула руками и продолжила работу. Руки жгло, на ладонях уже появились волдыри от грубой ткани мешка. Ветер усилился. Люди рассыпались цепочкой, огонь гудел, с треском поглощая деревья и кусты.

К вечеру ветер утих и переменил направление. Пожар начал стихать.

Измученная, с пересохшим горлом, Рэйчел вошла в воду ручья. Надо было бы взять ведро и принести воды для всех. Она поднялась и пошла к фургону.

Перед ней метнулась тень, девушка отступила. Лэйман Маккиссак схватил ее и зажал ей рот рукой.

Глава двадцать четвертая

— Вот ты и попалась, тигрица. Теперь ты моя. Я чертовски долго ждал этого момента. — Лэйман грубо схватил девушку.

Разъяренная Рэйчел попыталась укусить Маккиссака. Тогда он снял с шеи платок и заткнул ей им рот.

На ее лице еще не высохли слезы по пропавшему Дэну. Она вцепилась ногтями в насильника, но Маккиссак успел схватить ее за руки и сжать их так, что девушка поморщилась от боли.

Крепко держа Рэйчел, он понес ее через деревья к своей лошади.

— Я дождался. Мы устроили пожар, и я улучил удобный момент, чтобы застать тебя одну. Ведь ты все равно не в состоянии бороться со мной и победить. Твоему отцу пора бы это понять. Я надеялся взять себе и твою младшую сестричку. Но мы ее не дождались. Мне нужна только ты.

Тщетно Рэйчел пыталась вырваться. Лэйман только смеялся над ее слабыми движениями.

— Давай, трепыхайся. Мне это даже нравится. Скоро выбьешься из сил. Ты все равно проиграла.

Он посадил Рэйчел на лошадь перед собой и оглянулся через плечо.

— Горит, как в преисподней!

Он засмеялся и поскакал вперед, крепко держа Рэйчел. Она не могла даже пошевелить руками, оказавшись совершенно беспомощной. Кляп душил ее, а Лэйман только смеялся. Они подъехали к сараю и, к своему ужасу, она увидела множество людей Маккиссака. Они спешились и ждали команды главаря.

Рэйчел опять стала вырываться.

— Ну, давай, попробуй вырваться. А лучше посмотри на свой драгоценный сарай. Он такой большой и красивый, жаль, что ты не увидишь, как он сгорит дотла, нам надо спешить. Ну-ка, ребята, бросайте в него факел, пусть сгорит к чертовой матери! — распорядился он. Потом повернул лошадь, и Рэйчел увидела еще двоих бандитов около фургона. Она закричала, но кляп превратил крик в мычание. Лэйман засмеялся.

— А теперь мы спалим твой фургон. Все превратится в пепел и дым. Я тебя предупреждал.

Он подъехал к одному из своих людей.

— Давай, поджигай этот чертов фургон.

Бандит чиркнул спичкой, поджег факел. Огонь ярко вспыхнул. Громила размахнулся и швырнул факел в фургон. Рэйчел с ужасом вздохнула, подумав о том немногом, что оставалось у нее после путешествия из Миссисипи.

Но ничто не могло сравниться с тем, что он сделал с Дэном. Рэйчел закрыла глаза. Лэйман встряхнул ее.

— Смотри, черт подери, смотри, как горит твой фургон! Рэйчел повернула голову и посмотрела негодяю в глаза!