Читать «Сумасбродная англичанка» онлайн - страница 2

Софи Уэстон

— Тем более Белла должна быть твоей подружкой, — рассудительно подытожила Линда. — Только ей удастся поддержать тебя.

Эннис вспомнила школьный драматический кружок, концерты, выступления в парусном клубе. За минуту до того, как нужно было открыть рот, Эннис всегда немела. Белла же, напротив, сохраняла спокойствие.

— Перед алтарем нельзя терять дар речи, — предупредила Линда. — Моя дочь тебе просто необходима.

— Я позвоню ей сейчас же, — решительно заявила Эннис.

Просторный, с огромными окнами офис нью-йоркского агентства журнала «Элеганс» не имел ни одного письменного стола. Столы были не в моде. Портативные компьютеры журналистов размещались на крошечных деревянных столиках самых причудливых форм. Кое-где стояли стулья, но преобладали все же табуреты. Повсюду были зеркала. Вся мебель — на колесиках.

«Подвижность. Динамика. Нам нравится, когда все движется. Дизайн нашего офиса напоминает о том, что мир постоянно меняется» — так говорила Рита Карузо, заведующая отделом сенсационных материалов, знакомя Беллу с редакцией. Теперь Белла работает под Ритиным началом, и все знают, что с мисс Кэрью никогда не бывает скучно. Только она может устроить вечеринку, какой еще не бывало. Юрист журнала Клайд заявил: «Она никогда не станет Снежной королевой. Ее стихия — гром и молния». К тому же Белла прекрасно танцует. У нее столько знакомых, что записной книжки не хватает.

В пять часов вечера Белла сидела за невероятно уродливым столом, по форме напоминавшим кинжал. Она пыталась разговаривать со стилистом из Лос-Анджелеса и одновременно делать записи.

Белла чувствовала, как у нее немеет нога, ноет растянутая мышца шеи и быстро испаряется терпение собеседника на другом конце страны. Она изо всех сил старалась держать себя в руках и не заметила, что зазвонил телефон.

— Эй, англичанка!

Белла обернулась.

— Твоя сестра, — сообщила Салли Кубитчек.

— Э-э-э, — Белла вновь подключилась к беседе с Лос-Анджелесом, — извини, Антон. Я вынуждена перезвонить тебе позже.

Несмотря на протесты Антона, она отключила сотовый телефон.

— Возьми трубку в кабинете Карузо, — посоветовала Салли. — Рита в Гаггепхайме. Сегодня она не вернется.

— Спасибо.

В кабинете начальницы стояло кресло — большое, удобное и без колесиков. Одно из немногих в редакции. При первой же возможности все журналисты пользовались им. Белла с удовольствием плюхнулась в него и схватила трубку.

— Привет, Энни. Как дела?

— Привет, Белла. У меня все хорошо. Как ты?

— Лучше не бывает.

— Ты уверена?

— Вполне. Карузо говорит, что у меня вульгарное британское чувство юмора. На ее языке это означает, что я пишу интересные статьи. Она мне даже обещала интервью с одним миллионером, если я буду хорошей девочкой. Хорошей — значит, злой и остроумной.

Эннис обрадовалась и одновременно удивилась.

— Остроумной — да, но злой ты никогда не была.

— Я перевоспитываюсь, — весело заявила Белла. — Как свадьба?

— Грандиозно, — грустно ответила Эннис.

— Скромная свадьба не в мамином вкусе, — улыбаясь, продолжала Белла.