Читать «Сумасбродная англичанка» онлайн - страница 12

Софи Уэстон

— Наконец-то.

— Когда я увидел тебя в клубе, то подумал: «Я знаю эту девушку».

— Но мы незнакомы, — решительно возразила Белла. — Я бы помнила.

— Я знаю, что мы незнакомы. Я бы не забыл, — нетерпеливо продолжал Гил.

— Вам нужно научиться знакомиться, — посоветовала она.

— Возможно, я не очень точно выразился. Наверное, следовало сказать: «Я обязательно познакомлюсь с этой девушкой».

Гил посмотрел на Беллу. Она не сразу отвела взгляд. Между ними словно проскочил электрический разряд.

— Всё слова, — беспечно заявила она, пытаясь справиться с нахлынувшими на нее непонятными ощущениями.

— Ты почувствовала то же самое, — не сдавался Гил.

— Я… нет…

— Может быть, не сразу. Позже. Когда?

Официантка принесла заказ. Гил посмотрел на чашку двойного кофе с молоком так, будто никогда раньше не видел такого.

— Кофе с молоком, — добродушно пояснила Белла.

— Я вижу, ты не хочешь продолжать наш разговор.

Имбирный чай с лимоном обжигал губы. Девушка, не поднимая глаз, сидела, прижавшись к стене.

Белла давно не испытывала таких сильных чувств, а она была опытной кокеткой. Очаровательная, общительная, она всегда пользовалась успехом у мужчин. Они добивались ее расположения всеми мыслимыми способами. Кто-то из них ее интересовал, кто-то не очень, но никогда раньше Белла не чувствовала себя так неуверенно. Голова у нее кружилась, пульс участился. Казалось, в ее жизни происходит что-то очень важное.

— Все очень просто. Ты прекрасный танцор. Я тоже люблю потанцевать. Вот и все, — громко сказала она.

Гил улыбнулся.

— Нет, — нежно прошептал он. — Не все. Ты знаешь. И я знаю. Нет никакого смысла обманывать себя.

Белла возмутилась:

— Какого черта? Объясни, чего ты добиваешься? Я никогда не славилась интуицией.

— А чем ты славилась? Красотой? — Гил снова проницательно посмотрел на нее.

Белла прыснула.

— Скажешь тоже. Не преувеличивай.

— Тебе любой скажет это. — Гил ласково посмотрел на Беллу.

Комплимент смутил ее. Гил не был похож на человека, щедрого на комплименты.

— Спасибо, — проговорила она.

Он поднял чашку кофе, приветствуя ее.

— Ты великолепна.

— Тебя это не очень радует, — произнесла Белла.

— Не очень радует? Черт возьми! Опять ты все усложняешь.

— Ради бога! Что я усложняю?

— Себя, меня и моногамные отношения, принятые в приличном обществе. — ответил Гил.

— Что? — не поняла Белла.

— Что ж, на танцплощадке мы прошли сразу несколько ступеней в наших отношениях.

— Нет, мы не прошли даже одной из них, — разозлилась она. — Ты выбрал не самый лучший способ знакомства.

— Встреча с тобой очень важна для меня. Это не игра. Да я никогда и не был игроком. Впрочем…

— Так кто же ты?

Гил наклонился к ней, внезапно перестав смеяться.

— Человек, который спешит. Ты даже представить себе не можешь, в какой неподходящий момент мы встретились. И дело совсем не в том, что завтра, то есть уже сегодня, я должен улететь. Все смешалось. Я многое должен прояснить для себя, прежде чем смогу даже подумать о свидании с тобой.

Белла отдернула руку.

— Ты женат. — решительно заявила она.

Гил остолбенел.

— Что?

Белла торжествовала. Гил здорово побледнел!