Читать «Репортаж не для печати» онлайн - страница 45

Дмитрий Харитонов

– Сколько-сколько? – невольно ахнул я.

– Гигантскую площадь в триста тысяч километров квадратных, – отчеканил эль-Салех. – Когда пыль рассеялась, наблюдатели увидели, что Кракатау, собственно говоря, испарился с земной поверхности. Там, где возвышался вулкан, плескались морские волны, глубина под которыми достигала трехсот метров.

– В распоряжении Платона были источники информации о вулканических катастрофах?

– Сразу несколько, – подтвердил Хасан. – И он, безусловно, мог использовать их при описании гибели Атлантиды.

– Взрыв, разорвавший остров на части, – прошептал я.

– Еще более мощным был взрыв вулкана на острове Санторин, – подхватил мой собеседник. – Он равнялся эквиваленту двухсот тысяч атомных бомб… – здесь Хасан сделал небольшую паузу, чтобы насладиться произведенным эффектом. – сброшенных американцами на несчастную Хиросиму.

Некоторое время мы оба молчали.

– Неужели возможна энергия такой силы? – спросил я.

– Как видите, да. Наверное, это была самая большая географическая катастрофа за всю историю нашей планеты.

– Кстати, Ковчег Завета не в вашем ли находится музее? – пошутил я и заметил волнение, охватившее директора музея. – Где-нибудь на складе древних статуй и папирусов?

Последовавший ответ удивил меня.

– В Египте традиционно считается, что Ковчег долгое время находился на острове Элефантин, возле Асуана.

– Вот это новость! Но почему: «находился»?

– Было бы слишком скучным, если бы он продолжал оставаться там, – криво улыбнувшись, сказал эль-Салех. – Ковчег исчез с острова в неизвестном направлении. Поезжайте на Элефантин. Там как раз сейчас работают археологи. Очередная группа историков из черт знает какой страны – они постоянно меняются. – Хасан притворно вздохнул и фальшивым голосом произнес. – Может быть, на Элефантине вы еще что-нибудь узнаете. Вы, судя по всему, везунчик, Стив, – улыбка все еще блуждала по его лицу.

Выходя из музея на оживленную площадь, я не мог избавиться от ощущения, что Хасан утаил от меня какую-то важную информацию.

Глава девятая. ЧЕРНЫЙ ПИЛИГРИМ

1

Белоснежный трехпалубный теплоход, на борту которого красной краской было выведено название – «Рамсес И», под звуки арабской музыки грузно отчалил от пристани и двинулся в путешествие по Нилу. Пассажиры, столпившиеся на верхней палубе возле поручней, подставляли лица слабым порывам ленивого ветерка, наслаждаясь панорамой проплывающих мимо оазисов и старинных египетских строений.

В течение двух дней, пока длилось путешествие до Асуана, я загорал, плескался в мелком бассейне на палубе или же отсыпался в своей достаточно комфортабельной одноместной каюте. Питание было прекрасным, обслуживающий персонал весьма предупредителен, а по вечерам начинались развлечения. Если только можно было назвать таковыми традиционный восточный «танец живота» в исполнении двух уже немолодых и полных танцовщиц, телодвижения которых могли вызвать эротические мечты только у недавно освободившегося после длительного срока заключения арестанта.