Читать «Отчаяние и... надежда» онлайн - страница 14

Линн Грэхем

– Потому что виновный в этом обмане будет наказан, – отчеканил Рауль. – Я не давал никаких инструкций, которые могли бы оправдать эту фальсификацию. У меня не было необходимости прибегать ко лжи и прочим манипуляциям. В моем распоряжении имелись около десятка тщательно отобранных претенденток на роль искусственной матери…

– Правда? – выдохнула Полли. Тот факт, что она была не единственная, неприятно поразил ее.

Такую ярость Рауль не испытывал никогда в жизни. Под сомнение были поставлены его честность и искренность.

– Теперь я понимаю, почему ты мне не веришь. Тогда, в Вермонте, мои адвокаты настаивали скрыть от тебя, что я отец ребенка. Но ведь именно этот факт заставил тебя отказаться от выполнения контракта?

– Я никогда не согласилась бы отдать своего ребенка одинокому мужчине. А узнав, кто ты на самом деле, я просто пришла в ужас…

– Не надо преувеличивать…

– Я и не преувеличиваю. Человеку с такой репутацией, как у тебя, я не доверила бы даже крольчонка, не говоря уж о беспомощном малыше! – ожесточенно воскликнула Полли.

– А что не в порядке с моей репутацией? – Рауль смотрел на нее с искренним недоумением.

– А ты почитай публикации, посвященные твоей особе, и посмотри фотографии. – В каждом слове девушки сквозили неприязнь и презрение. Она с болью подумала о бесконечной череде роскошных блондинок.

– Кто давал тебе право судить меня? Да, при подписании контракта тебя бессовестно обманули – я глубоко сожалею об этом. Но мы ничего не можем изменить в сложившейся ситуации. Мы имеем то, что имеем, – ты ждешь ребенка, и отец этого ребенка – я! Это мой ребенок!

– И мой, – прошептала Полли, отворачиваясь к стене.

– Ты предлагаешь разделить малыша пополам? Знай, я буду бороться до конца, но не позволю, чтобы моего ребенка воспитывал тот отвратительный слизняк, с которым я познакомился вчера вечером.

Полли сжалась в комок. Она не ожидала такой агрессивной вспышки.

– Кого ты имеешь в виду под «отвратительным слизняком»?

– Твоего женишка – Генри Грея. Вчера он сообщил мне, что вы с ним обручены. – Рауль выталкивал слова сквозь стиснутые зубы. – Это твое дело. Но все, что касается моего ребенка, – мое дело! Поняла?!

– Мне кажется, тебе лучше уйти, Рауль, – раздался голос доктора.

– Уйти? – с неподдельным изумлением воскликнул Рауль.

– Посетители в нашей больнице обязаны вести себя тихо, – сердито заметил Родни Биван.

* * *

Стоял погожий летний день. Полли, одетая в легкое синее хлопковое платье, очень подходившее к ее глазам, грелась на солнышке, удобно расположившись в шезлонге. Внутренний дворик клиники был удивительно красивым и располагал к отдыху. Полли полностью расслабилась и наслаждалась окружающей ее тишиной, зеленью и… бездельем. Она так давно не отдыхала! Ее умиротворенное состояние нарушил Генри, явившийся с визитом.

– Сразу видно, что тебе в клинике очень нравится, – тоном обвинителя произнес Генри вместо приветствия.

– Здесь все располагает к отдыху.

За те три дня, что Полли не видела Генри и его мать, она осознала, каким угнетающим было их непрерывное давление на нее. Как хорошо оказаться вдалеке от них и не слышать занудных поучений. Теперь, когда Рауль нашел ее, она больше не беглянка и может не скрываться. Как только они решат с ним все вопросы, ее жизнь снова войдет в нормальное русло.