Читать «Последний тайник» онлайн - страница 15
Фернандо Гамбоа
— Это то, что лежит у тебя на столе? — спросил Кастильо, махнув рукой в сторону округлого предмета, накрытого красным полотенцем.
Я кивнул.
— Ну и любишь же ты устраивать театр! — воскликнул профессор, насмешливо глядя на меня. — Что ж, давай посмотрим, что тут у нас есть, — добавил он. Однако стоило ему приподнять полотенце, как его лицо застыло от изумления.
— Ну, что скажете? — спросил я, выдержав паузу в целую минуту, но так и не дождавшись от Кастильо какой-либо реакции.
— Это колокол.
— Как замечательно, что вы наконец-то открыли мне глаза! А я-то думал, что это кларнет!
— Это колокол, — повторил профессор, не обращая внимания на мой выпад. — Бронзовый колокол.
— Тогда возникает вопрос, каким образом бронзовый колокол мог оказаться на дне Карибского моря. Мне, признаться, никогда не доводилось слышать, чтобы на коралловых рифах строили колокольни.
— А колокольни тут вообще ни при чем, — спокойно заметил Кастильо. — Это корабельный колокол.
— С каких это пор на кораблях стали использовать колокола? — удивился я.
— В наше время их уже почти не используют, а вот в старину на каждом судне на мостике имелся колокол.
Помолчав, профессор провел кончиками пальцев по зеленоватой поверхности моей находки и добавил:
— А этот колокол, судя по его форме и степени окисления, был отлит очень-очень давно. Хотелось бы установить, когда именно, однако сделать это будет весьма затруднительно.
— Может, следует оттолкнуться от надписи?
— Какой надписи? — встрепенулся Кастильо.
— Я имею в виду надпись на колоколе. Если бы вы не были таким близоруким, то увидели бы ее здесь, между этими двумя полосами. — Я показал пальцем на едва различимые полустертые буквы.
— И в самом деле! Если ты разрешишь мне взять колокол в университет, я смогу расшифровать эту надпись в течение нескольких дней, — взволнованно произнес профессор, хватая меня за руку.
— В этом нет необходимости.
— Как это нет необходимости? Это самый лучший способ узнать, откуда взялся этот колокол.
— Я хотел сказать, что нет необходимости тащить колокол в университет, потому что я уже снял копию с этой надписи.
— Каким образом? Тут ведь почти ничего не видно.
— А очень просто, — ответил я, забавляясь замешательством профессора, — с помощью карандаша и бумаги. — После этого я достал из своей сумки листок бумаги и протянул его профессору. На этом листке, полностью закрашенном обычным карандашом, были отчетливо видны два слова на латыни.
— Ты что, меня разыгрываешь? — перешел на шепот профессор, впившись глазами в листок.
— Вовсе нет, проф. Я сделал эту копию с надписи сегодня утром, однако я не понимаю, что означают эти два слова. Вы же знаете, что я не силен в латыни.
Профессор Кастильо заерзал на стуле, а затем посмотрел на меня поверх своих очков. Его взгляд показался мне слишком уж пристальным.
— Улисс, ты можешь мне поклясться, что это все не шутка?