Читать «Япония нестандартный путеводитель» онлайн - страница 148
Ксения Головина
О чём бы ни говорили жители Осака, они предпочитают повышенные тона и оживлённую жестикуляцию. Если не вслушиваться в обычную беседу, можно даже решить, что происходит ссора. Мне поначалу сложно было привыкнуть к манере осакцев в порыве дружеских чувств со всей силы ударять собеседника по плечу, что является особенно распространённой привычкой у женщин.
Душа япониста, получившего классическое филологическое образование у себя в стране, поёт, когда он слышит размеренную и абсолютно понятную ему речь жителя Токио. Если до этого он побывал в Осака, то его воспалённый после общения с осакцами рассудок отдыхает, и он наслаждается мыслью: «Вот он настоящий японский язык, на котором написаны великие книги классиков японской литературы Нацумэ Сосэки и Акутагава Рюносукэ». Однако восторг длится недолго, и вот японист уже ловит себя на мысли: «До чего же бледный, неинтересный язык у этого токийца...».
Осакцы и токийцы вообще очень любят сравнивать друг друга, и сами удивляются своим различиям. Нередко по японскому телевидению идут передачи на тему непохожести этих двух городов. В рамках подобных программ проводятся эксперименты, демонстрирующие то, как по-разному жители Осака и Токио поступают в одинаковых ситуациях. Приведу примеры некоторых экспериментов. Вот оживлённая улица и пешеходы, ожидающие зелёного сигнала. Никто не двинется с места, пока не сменится цвет светофора. Загорелся зелёный, и дисциплинированные граждане чинно перешли на другую сторону. Это Токио. А вот как ведут себя осакские пешеходы. Сначала пара молодых девушек устремляется на красный свет, и вот за ними уже деловито спешат шустрые старушки, а затем и все остальные пешеходы... И в Токио, и в Осака есть движущиеся дорожки, но в Токио их используют для того, чтобы ехать на них, а в Осака — для того, чтобы быстрее идти. Осакцы экономно относятся ко всему, даже ко времени. Правила дорожного движения в Осака нарушают не только пешеходы, но и водители. Осака всегда в первой тройке городов Японии, лидирующих по количеству парковок в запрещённых местах. Осакцы спешат как-то очень по-суетливому, будто на пожар, стремясь не упустить ни единой секунды, токийцы же, хотя дел у них вовсе не меньше, чем у осакцев, даже в спешке сохраняют солидный и неприступный вид.
Другой эксперимент. В центре многолюдной торговой улицы установили корзину с упаковками бумажных носовых платочков и с пояснением, что их можно брать, сколько угодно. Деловитые токийцы спешат мимо, и лишь некоторые из них искоса поглядывают на корзину с халявой. Ведь считается плохим тоном со всех ног бросаться на бесплатное. Вот одна женщина осторожно сделала три круга вокруг корзины и боязливо взяла пару упаковок. Прошёл час, два часа, три..., но количество носовых платочков почти не уменьшилось. В Осака же корзина опустела за пятнадцать минут. Особенно активно их разбирали пожилые женщины, громко восклицая: «Ой, смотрите, платочки бесплатные! Можно брать сколько угодно! Возьму-ка побольше впрок...». Дело, конечно, не в том, что доход осакцев ниже, чем у токийцев, и бумажные носовые платки им не купить. Просто поиски халявы для них — нечто, вроде настоящего спорта. Даже большинство разговоров в Осака ведётся о том, где можно что-то подешевле купить. В Токио же предпочитают, напротив, вести разговоры о дороговизне. В одежде токийцы руководствуются принципом «скромно, но дорого», а осакцы — «ярко и дёшево». Даже неоновые огни реклам в Осака считаются самыми яркими в Японии, а по результатам некоторых опросов у многих японцев с этим городом ассоциируется яркий оранжевый цвет.