Читать «Под лазурным небом» онлайн - страница 77

Лора Брантуэйт

— Чего нос повесила? — осведомилась Ванесса. — Племяннички достали?

— Нет, как ты можешь? Они чудесные дети…

— Значит, женатый кавалер, — понимающе вздохнула Ванесса, но раскапывать эту, без сомнения, преинтересную историю не стала.

Джейн возвращалась домой с таким чувством, словно шла на школьный выпускной — при условии что она безумно любила бы свою школу, одноклассников и была счастлива каждому мгновению, проведенному с ними. Осталось только одно красивое, торжественное, блистательное прощание — и все, до свидания, золотые деньки.

Она позволила себе роскошь — позвонила в дверь. В надежде что откроет Ник. Ему ведь не составит труда, и ничего страшного не произойдет, небеса не рухнут на землю, а ей будет очень приятно. И она сможет положить в драгоценную шкатулку воспоминаний еще одну картинку: Ник открывает ей дверь, когда она возвращается домой.

Они открыли ей все вместе — то есть все втроем. Оба малыша буквально висели на Нике, но с готовностью «переселились», то есть «перевесились» на нее. Ник обнял ее за плечи и коротко коснулся щекой щеки.

— Привет! — поздоровалась Джейн нарочито бодро: в действительности она готова была разреветься прямо здесь и сейчас. — А чем это у вас так вкусно пахнет?

— Это Ник придумал! — Тесса закружилась по прихожей. — Правда, здорово? Ник печет яблочный пирог!

У Джейн отвисла челюсть.

— На самом деле Тесса взяла меня на слабо. — Ник улыбнулся почти что виновато.

— А ты знаешь, что эти дети — самые хитрые на свете? А еще они обожают сладости — и обожают вертеться под ногами, когда кто-нибудь готовит. Ну, думаю, ты и так уже все понял. — Джейн прошла в дом и бросила сумку на столик.

— О да! Ой, я на кухню — обидно будет, если пирог сгорит.

Ник скрылся из виду, двое бесенят с улюлюканьем бросились за ним. Джейн покачала головой. Они сделали из Ника идеального семьянина. Он играет с детьми и печет пироги, потому что эти самые дети взяли его на слабо… Магия, наверное.

Пирог, кстати, пах гораздо лучше, чем оказался на вид и на вкус: желто-коричневая масса все норовила развалиться и состояла как минимум наполовину из сахара и на четверть — из корицы с гвоздикой. Джейн этому даже обрадовалась, и дело было вовсе не в злорадстве, нет. Просто если бы он еще и божественно готовил… В общем, это было бы совсем несправедливо. Да, по отношению ко всем другим представителям мужского пола! Не может же быть такого, чтобы все достоинства на свете сосредоточились в одном человеке? Если доброту Ника Андерса разделить на маленькие кусочки, то этих кусочков хватило бы, чтобы жизнь в городке с населением в полторы тысячи человек стала эталоном гармонии. Он умен и образован. И более того, он совершенно самоотверженно делает то, что нужно, то, что должен — и вообще все, что делает. Он каждый день возится с больными детьми. И неправда, что больным детям нужна женская ласка и внимание — ничуть не меньше им нужна мужская сила и уверенность, чтобы было где самим черпать силы для восстановления, было на кого опереться. Он дает им это, дает много, сколько потребуется — в силу своей душевной щедрости. Он горит работой, горит чужими детьми, горит их благополучием и здоровьем — и не сгорает. Значит, в нем очень-очень много душевного жара.