Читать «Под лазурным небом» онлайн - страница 28

Лора Брантуэйт

— Джейн. Меня зовут Джейн.

— Просто Джейн?

— Да, мистер…

Он странно на нее посмотрел, и Джейн поняла, что он уже представился. Но почему тогда она не помнит, подавала ему руку или нет? Черт, вот ведь дурья башка, такой важный момент — а она его пропустила, и, может быть, он никогда не повторится…

— Ник. Ник Андерс, но давайте просто Ник. А вы сестра миссис Роузхип, верно?

— Д-да. Проходите. Пожалуйста.

— На запах, на запах! Идите на запах! — крикнула из столовой Британи.

— Заманчивое предложение, — рассмеялся Прекрасный принц по имени Ник и двинулся в указанном направлении.

Джейн поспевала за ним и пыталась сосредоточиться, чтобы не наступать ему на пятки.

Она чувствовала себя идиоткой. Причем в прямом, так сказать, медицинском смысле слова. Девочкой, больной аутизмом. Неспособной обрабатывать информацию из внешнего мира. У нее внутри тоже сделалось пусто. И в этой пустоте метались, плотно сцепившись, отчаяние и ужас.

Отчаяние — потому что она не вняла рекомендациям Британи и не «почистила перышки», надела не блузочку с вырезом, а простое кремовое платье на кокетке (такие уже тысячу лет никто не носит). И прическу не сделала (слава создателю, хотя бы голову вымыла с утра!). И, конечно, не удосужилась накраситься. Зачиталась в постели, потом заигралась с Тессой, потом надо было испечь пирог — и вот результат. Один раз в жизни ей понадобилось выглядеть хорошо, привлекательно — а она напоминает сельскую простушку… после бурного празднования соседской свадьбы!

А ужас… может, и не было никакого ужаса, а было что-то другое, что она по наивности своей за ужас приняла.

Британи хлопотала, накрывая на стол. Тесса сидела на почетном месте, куда ее общими стараниями переправили полчаса назад. Эрни тоже сидел за столом, запертый в своем детском креслице, которое всегда напоминало Джейн что-то там из фильма про пытки и психушки. Но малыш даже не догадывался о мрачных фантазиях тетки и весело жевал банан. Пиццу ему не разрешали, но так как ее не разрешали всегда, то он даже не догадывался, что теряет, и не ныл по этому поводу.

Британи расправилась с тарелками: большими, маленькими, глубокими и плоскими, отряхнула ладони и энергично поздоровалась за руку с Прекрасным принцем Ником. Джейн едва ли не кусала локти от досады, что не запомнила, жали они друг другу руки или нет и какие его пальцы на ощупь. А в женских романах еще пишут, что его прикосновение ощущается как удар сладкого тока и на всю жизнь впечатывается в память… и потом эти воспоминания можно перебирать одинокими ночами…

— Джейн, господи, ну что с тобой такое? В каких заоблачных высях ты витаешь? Сок, говорю, принеси! И лимонад из холодильника. Тесса, у тебя стакан есть?

Джейн, нарочно не глядя на Ника, выскользнула в кухню и привалилась к прохладной кафельной стене. Надо отдышаться. Надо прийти в себя. Надо, как минимум, вспомнить профессиональную улыбку и обаяние. Иначе она покажется ему не просто деревенской девчонкой, а деревенской дурочкой!

Британи, видимо, не рассматривает его как потенциального «жениха» для непутевой младшей сестренки, иначе она вела бы себя совершенно иначе: загодя загнала бы ее наряжаться и наносить боевую раскраску, от дверей рекламировала бы ее многочисленные таланты, включая кулинарный и художественный. А так Британи ведет себя так, словно к ним наведался двоюродный брат из соседнего штата или школьный друг Джейн, добрый знакомый, давно и безнадежно женатый на их однокласснице, — в общем, кто-то, на кого матримониальные сети накинуть невозможно, да и легкого тренировочного флирта тоже не получится.