Читать «Посмертный бенефис» онлайн - страница 25

Андрей Георгиевич Стрельников

— Слышали новость, сэр? — Щеки Мигеля после второй порции виски заметно покраснели, и ему захотелось блеснуть своей осведомленностью. — У нас исчез один из менеджеров.

— Попросил политического убежища в Макао? — Я дал ему понять, что мне глубоко наплевать на все его новости.

— Не знаю, — пожал плечами Мигель. С чувством юмора у него все обстояло так же, как и у большинства его земляков. — Вел переговоры с обувщиками на севере, в Сао-Жоао-де Мадейра. В перерыве пошли обедать в ближайший ресторан, он вышел в туалет — и исчез.

— Встретил девушку своей мечты, — бросил я с усмешкой.

— В туалете? — Святая наивность. Все у него всерьез.

— Объявится скоро. Сам подумай, куда может пропасть человек в Сао-Жоао-де Мадейра?

— Так это произошло три дня назад, и до сих пор — ни звука! — Мигель явно набивался еще на одну порцию виски. Информация того не стоила, и я сделал вид, что не понял его красноречивых взглядов.

Но Мигель, кажется, уже забыл о пропаже менеджера. В его остановившихся глазах был животный страх. Я обернулся — и едва удержался от смеха. Человекоосьминог с жадностью пожирал очередную порцию жареной рыбы, а рядом с ним стояли пять пивных кружек: три пустых и две полных.

Я расплатился с официантом и, оставив Мигеля, направился к машине. Она стояла недалеко от «Ситаса», и магнитофон с бездушной тщательностью тупого механизма записывал все телефонные беседы господина Божко. Слушать их я буду уже дома.

Информация о пропавшем менеджере была очередной пустышкой, каких, впрочем, в моей работе — девяносто девять процентов. Пути-дороги Роберта пролегли далеко от севера Португалии, а обувной бизнес Божко меня интересовал не больше, чем прошлогодний снег в Красноярске. Своих забот столько, что не знаешь, с чего начать.

Вчера ночью я нанес очередной деловой визит в кабинет Кирилла Игоревича. В его, разумеется, отсутствие. Из бумаг меня более всего интересовали контракты, выполнение которых контролировал Роберт (и что меня к нему так тянет?). Их оказалось немного — по сравнению с общим бумажным потоком. И ничем эти контракты не отличались от других. Кроме «места действия». Турция, Пакистан, Афганистан, Вьетнам, Таиланд… Страны, народы которых говорят на совершенно разных языках, являются носителями разных культур и потомками разных древних цивилизаций. Объединяет их одно: во всех этих странах в промышленных масштабах производят наркотики.

Была, правда, еще одна особенность. Во всех контрактах, проходящих через Роберта, рядом с графой «банковские реквизиты» стояла пометка, похожая на греческую букву «омега» с чертой посередине. Или на латинскую «А», начертанную стильной вязью и опрокинутую с ног на голову. Что бы это значило? Код? Банковский знак? Здесь требовалась консультация специалиста по банковским операциям.