Читать «Поцелуй в облаках» онлайн - страница 71

Натали Старк

— Без пятнадцати шесть, — сказал Берт и уставился на Джессику.

Ее ночная сорочка была очень короткой и подчеркивала все соблазнительные изгибы ее тела. Он схватил Джессику в охапку и поцеловал.

— Ты что, мне же нужно умыться. — Джессика слабо отбивалась.

— Ты такая… умопомрачительно красивая, — шептал Берт. — И то, что на тебе надето, это самый лучший наряд.

— Это моя старая ночная рубашка, — возразила Джессика, вырываясь из его рук. — А я непричесанная и неумытая.

— Ты мне очень нравишься такой, — сказал Берт и снова обнял Джессику.

— Берт, ты хочешь, чтобы мы опоздали? Тебя ведь там ждет вся твоя команда.

— Ничего, подождут, — прошептал Берт, увлекая ее в спальню.

Через сорок минут Джессика была готова. На сборы и умывание она потратила ровно три минуты, а все остальное время… Все остальное время было таким умопомрачительно приятным, что Джессика до сих пор ощущала сладостную дрожь во всем теле. Она была уверена, что по ней прекрасно видно, чем они с Бертом сейчас занимались.

— Как я выгляжу? — в очередной раз спросила она, когда они спускались в лифте.

— Как самая прекрасная девушка на свете, — ответил Берт и не смог удержаться от того, чтобы поцеловать ее снова.

Берт несся по пустым улицам Манхэттена с бешеной скоростью, и уже через пять минут они были у Центрального парка. Он вытащил из багажника большую сумку, и они быстрым шагом помчались на лужайку, где вовсю суетились участвующие в фестивале команды воздухоплавателей.

Берт усадил Джессику за пластиковый столик, принес ей чашку кофе, а сам присоединился к своей команде, которая заканчивала последние приготовления к полету.

Джессика, слегка ошарашенная всеми произошедшими за утро событиями, рассеянно смотрела на суетящихся людей и время от времени сладко зевала. Как ни странно, зрителей в этот ранний час собралось довольно много. Они толпились за ограждением, громко комментируя происходящее, и щелкали фотокамерами. Только когда Джессика увидела, как один из шаров поднимается с края лужайки, до нее дошло, что через несколько минут и она поднимется в небо. В животе у нее что-то сжалось, а по телу побежали мурашки.

— Ты что, боишься? — спросил подошедший Берт.

— А что, это так заметно?

— Только что ты сидела, рассеянно улыбаясь, а когда увидела взлетающий шар, резко изменилась в лице.

— Действительно, — рассмеялась Джессика. — Что-то такое было.

Берт присел рядом с ней и взял ее за руку.

— Тебе вовсе не обязательно лететь, — произнес он, глядя ей в глаза. — Ты можешь полюбоваться этим зрелищем снизу. Тоже очень красиво.

— Ни за что! — воскликнула Джессика и вскочила со стула. — Это была маленькая временная слабость. А вообще я в порядке.

— Я не сомневался, что ты так скажешь, — улыбнулся Берт и взял ее за руку.

Они подошли к воздушному шару, и Берт помог Джессике забраться в корзину. Она вспомнила, как она оказалась в этой корзине в первый раз, и улыбнулась. Берт, похоже, думал о том же самом. Они переглянулись и поняли друг друга без слов.