Читать «Поцелуй в облаках» онлайн - страница 7

Натали Старк

И, кроме того, ребята говорили, что она хорошо знает кота, а этого субъекта она не только не знает, но и никогда раньше не видела. Интересно, как он оказался на ее дне рождения?

Но Джессика не собиралась тушеваться перед незнакомцем. Пусть сам теперь выкручивается как хочет.

— Котом? — переспросил незнакомец низким бархатным баритоном. И взглянул на Джессику сквозь стекла очков в тонкой оправе.

— Я имела в виду, в прошлой жизни, — нехотя пробормотала Джессика.

— Вы верите в реинкарнацию? — спросил он, снял очки и посмотрел на нее насмешливыми серыми глазами.

— А вы?

— Честно говоря, не знаю. Мне кажется, вряд ли. Я не очень задумывался…

— А вы подумайте, — перебила его Джессика. Она уже собиралась встать, оставив своего собеседника в недоумении, как услышала его голос:

— Интересно, сколько коктейлей вы выпили? Я заметил, они здесь довольно крепкие…

— Я выпила один молочный коктейль. — Джессика произнесла эти слова медленно и раздельно, как для глухого. Внутри у нее все клокотало. Она и сама не знала, почему ее до глубины души возмутило предположение, что она пьяна, но это было именно так.

— Приношу свои искренние извинения, — сказал незнакомец, прижимая руку к груди. — Просто ваш… вопрос был очень неожиданным. Во всяком случае, для меня. И я совершил ошибку. Мне не сразу пришло в голову, что вы еще слишком юны для алкоголя.

— Как раз в моем возрасте люди напиваются так, что гнут фонарные столбы, останавливают грудью трамваи и танцуют голыми на столах, — сердито буркнула Джессика.

— Вы это из личного опыта знаете или…

— Или. Из наблюдений за однокурсниками.

— А вы?

— А я… тоже пробовала пару раз.

— Танцевать на столе? — спросил незнакомец. Его глаза, скрытые стеклами очков, как-то странно поблескивали.

— Что-то вроде этого, — раздраженно ответила Джессика. Ну чего он к ней привязался со своими дурацкими вопросами? Да еще смотрит, как строгий профессор на студентку, которая всю ночь гуляла, вместо того чтобы готовиться к экзамену…

— Понравилось?

— Сначала да, — нехотя ответила Джессика. — Но утром было мерзко, гадко и отвратительно. Так что я завязала.

— Забавно, — проговорил серьезный незнакомец.

— Никак не пойму, чем это вы так забавляетесь.

— Яд или нектар — все зависит от количества, — глубокомысленно изрек тот.

— Сами придумали?

— Не я, древние греки.

— Какой вы умный, — насмешливо протянула Джессика. — Кстати, а что вы здесь делаете? Я всех знаю, а вас — нет.

— Я Берт Эберт. Попал сюда случайно. В поисках Уильяма Пристли, — отчитался незнакомец. — Мне срочно нужна одна бумага, которая находится в сейфе его офиса. Мы договорились, что я заеду за ним, мы съездим в офис и я сразу же доставлю его обратно. Конечно, мне неловко было врываться на семейное торжество, но завтра рано утром я улетаю.