Читать «Самшитовый лабиринт» онлайн - страница 2
Лианна Бэнкс
Мать еще раз сжала руку сына и посмотрела на него с гордостью и беспокойством:
— Обдумай все очень тщательно. У моего отца были такие большие мечты о будущем Алтарии. Когда он основал Институт лечения рака Розмэри, он не только увековечил имя моей матери, но и сделал Алтарию важной частью научного мира. Править страной — огромная ответственность, и, сделав этот шаг, ты уже не сможешь повернуть свою жизнь вспять.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Эрин Лоуренс опаздывала. Так уж получилось, но ей не терпелось узнать о своем новом задании. Девушка прикусила губу. Его Величеству, вероятно, не понравилось бы, что о нем думают как о задании. Даже если на самом деле все именно так и было.
Она поправила шляпку и показала свои документы охраннику в холле многоэтажного дома, в котором жил Дэниел Коннелли. После долгого перелета — а рейс, ко всему прочему, еще и задержался, — Эрин чувствовала усталость, но теперь, войдя в стальной лифт, ощутила небывалый душевный подъём от предвкушения встречи. Хоть девушка и прилетела ночью, она не могла не обратить внимания на то, сколь разительно архитектура Чикаго отличается от построенных в средиземноморском стиле зданий на ее родине, в Алтарии.
Двери лифта открылись, и, пройдя через холл, она наконец подошла к квартире Дэниела Коннелли. Подняв руку, чтобы позвонить, Эрин почувствовала, как сильно бьется ее сердце. Она глубоко вздохнула. Предстоял важный момент — она вот-вот должна была встретиться с наследником трона Алтарии.
Распрямив плечи, Эрин нажала на кнопку звонка и стала ждать.
За дверью залаяла собака.
Сосчитав до двадцати, она позвонила еще раз. Собака продолжала лаять.
Наконец дверь открылась, и ее взору предстал высокий мужчина со взъерошенными волосами и нефритового цвета глазами. Его мускулистый торс был обнажен, и единственным предметом одежды на нем были низко сидящие на узких бедрах свободные брюки.
— Это вы звонили?
— Возможно, я ошиблась… — Эрин оборвала себя, ее взгляд и мысли были полностью поглощены широкими плечами и обнаженным торсом мужчины. Полоска волос на груди уходила под пояс брюк… С ленивой непринужденностью прислонившись к дверному косяку, он не чувствовал никакого стеснения, что вышел в таком виде. Что-то подсказывало Эрин, что этот человек умеет обращаться с обнаженным женским телом… Это был один из тех мужчин, об опасности которых предупреждали все ее школьные наставницы.
С трудом оторвав взгляд от впечатляющего тела, Эрин еще раз взглянула на номер квартиры. Адрес был точным. И тут до нее дошло, что перед ней и есть ее «задание».
— Ваше Величество? — пролепетала она едва слышно.
Его взгляд прояснился.
— Вы, должно быть, Эрин Лоуренс, преподаватель королевского этикета?
— Королевского этикета и дворцовой этики, — уточнила она и присела в реверансе. — К Вашим услугам, сир.
Он посмотрел на нее оценивающим мужским взглядом. Эрин затаила дыхание, пока он снова не посмотрел ей в глаза. На этот раз в его взгляде читалось приятное удивление.
— Я почему-то думал, что вы должны были приехать раньше.