Читать «Музыка ночи (Едина кровь... едина плоть...)» онлайн - страница 57

Лианна Бэнкс

— Естественно, рада, — пробормотал он, поглаживая ее плечи, чувствуя, как теплая влага ее слез просачивается сквозь его рубашку. — Лиза, — прошептал он, прижимаясь к ее волосам. — Лиза, милая, объясни же мне, почему ты так расстроилась?

Она сделала глубокий вдох и чуть отстранилась. Брик заметил, что она вперилась взглядом в его горло, вместо того, чтобы посмотреть ему в глаза.

— Это так глупо.

Когда он приподнял ее подбородок, чтобы встретиться с ней глазами, она прикусила губу.

— Что так глупо? — спросил он.

Она зажмурилась, и новый поток слез побежал по ее щекам.

Брик смахнул их пальцами:

— Скажи же мне.

— Я рада за нее, но сама-то я несчастна, — прошептала она. — И мне так стыдно.

Он вдруг все понял, и его переполнило сочувствие к ней.

— О, Лиза! — Он снова притянул ее к своей груди и запустил свои пальцы в ее шелковистые волосы.

— Да что со мной такое? — произнесла она дрожащим голосом. — Всего и хочу-то — это мужчину, который любил бы меня и ребенка, которого любила бы я. Знаю, не очень-то это современно, но это то, чего я хочу.

Ее боль вызвала стеснение в его груди.

— Ну и что в этом плохого? — Он чуть встряхнул ее. — Слышишь меня? Любой мужчина…

Она подняла голову и печально посмотрела на него:

— Не любой, Брик. Вовсе не любой.

У Брика опустилось сердце, и он выругался. Как объяснить ей, что это его проблема, а не ее? Отчаянно желая помочь ей, он с трудом проглотил образовавшийся в горле ком. Обхватив руками ее голову, он посмотрел ей прямо в глаза.

— Я люблю тебя, — хрипло произнес он. — Я не могу просить тебя выйти за меня, но я люблю тебя. Никогда еще я не говорил этого ни одной женщине. Конечно, это просто слова, которые ничего не значат для тебя, но я люблю тебя.

Он искал понимания в ее глазах и опечалился, увидев в них лишь смятение. Зная, что мало одних слов, он запечатлел на ее устах такой поцелуй, который, как он надеялся, скажет ей все, что он не мог передать словами.

Она разомкнула губы перед настойчивостью его языка, и Брик вкушал нежный вкус ее рта.

Она ответила на его поцелуй так, словно изливала на него все свои чувства. Ее полная незащищенность пробудила нечто примитивное в нем. Он ощутил вкус ее печали и страхов, ее смятения и желания, и ему все больше хотелось сделать для нее все возможное.

И эта ее слабость сыграла роковую роль. Лиза вдруг утратила контроль над собой. Она с силой прильнула к нему, вдавливая свои набухшие соски в его грудь, обжимая своим животом его пробудившуюся плоть. У Брика перехватило дыхание, когда она засосала его нижнюю губу. Ее руки соскользнули на его поясницу, а ноги обхватили его бедра. Она буквально обвилась вокруг него.

Его сердце колотилось от еле сдерживаемой страсти, его кожа раскалилась настолько, что, казалось, шипела там, где к ней прикасалась она.

Все вышло из-под контроля. Брик пытался овладеть собой, а она опустила свою руку между ними к самому низу живота.

— Лиза! Ради Бога… — Его тело не хотело останавливать ее. Слишком здорово было держать Лизу в своих руках, чувствовать на себе ее руки. Слишком здорово, и слишком долго не было этого.